一树梨花压海棠的影评 (1229)
Lolita 整理了一些台词
这篇影评可能有剧透
电影真的太美了 第二次看 看完好几天看到截图想到台词剧情还是想哭 Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta. 洛丽塔,我的生命之光,我的欲望之火。我的罪恶,我的灵魂,洛丽塔。 She was Lo, plain Lo, in the morning, standing four feet ... (展开)本片纠正了我对《Lolita》的误解
这篇影评可能有剧透
大概是初中的时候,看过主万的译本。那时候只知道是个老男人和小女孩的故事,还挺不好意思跟同学们说在看这本书。那个译本真心难读,看了几章放弃了。 很早之前就知道了这部电影,但是因为“一树梨花压海棠”这个翻译,让我联想到八十老汉和十八少女的“鸳鸯被里成双夜”,十分... (展开)这是一个令人作呕的故事
不想评论演员的演技,导演的拍摄手法,取景以及服道化,因为这个故事太恶心,恶心到足以让我忽视其它的一切。变态的恋童癖猥琐老男人,就因为有点文艺范儿,犯起罪来也这么清新脱俗,明明自己精虫上脑,还要给自己戴顶爱情的帽子,拜托,小洛爱过你吗?!有人也许会说了,明明...
(展开)
犹记得张艺在节目中说到这部电影时的语调
《LOLITA》。已经是第四遍。 虽然很懒,但还是怕一遍又一遍的重复最终磨麻了心寻求记录以求心安。 从一开始就喜欢它。 最初是在安妮宝贝极少的赞美中得知一个叫Jeremy Irons的男人及几部相关的电影,大约有印象的也只是片名《一树梨花压海棠》。读书大抵也都是这样,翻过去也就...
(展开)