杜甫:中国最伟大的诗人 Du Fu: China’s Greatest Poet (2020)

主演: 迈克尔·伍德 / 伊恩·麦克莱恩
类型: 纪录片
官方网站: https://www.bbc.co.uk/programmes/m000h3dq
制片国家/地区: 英国
语言: 英语
上映日期: 2020-07-02(中国大陆) / 2020-04-06(英国)
片长: 59分钟
又名: 伟大诗人杜甫
5星
10.6%
4星
46.2%
3星
39.3%
2星
3.5%
1星
0.4%
好于 8% 纪录片

杜甫:中国最伟大的诗人的短评 · · · · · · ( 全部 1634 条 )

热门 /  最新 / 

392 沈持盈 看过 2020-04-19

“全国上下团结的关头上,杜甫不上前线也就罢了,天天矫情、冷抖哭、定体问。三吏三别给粟特人递了多少刀?反抗安史集团的战役中涌现出那么多英雄他看不见,天天盯着大唐的黑暗面,用小概率事件抹黑整体,为了名垂文学史,良心都不要了。”

122 青年哪吒 看过 2020-04-08

设想一下我们怎么拍一个莎士比亚的纪录片,就能发现这个片子跟着杜甫一生的足迹走访了一遍,已经算是不错了。

80 叶也眠 看过 2020-04-08

因为片中采访了宇文所安,我下意识认为会用他的英译本。听到《赠李白》中“李侯金闺彦”翻译成“ star of the golden gate”,又推翻了这个想法,因为对宇文所安译文用“golden chambers”还是有印象的。留心听会发现片中的杜诗英译以意译为主,不太注重传达用字、修辞、双关多义的效果,比如“悲管逐清瑟”就只译成“with finest music”,“无使蛟龙得”对应river... 因为片中采访了宇文所安,我下意识认为会用他的英译本。听到《赠李白》中“李侯金闺彦”翻译成“ star of the golden gate”,又推翻了这个想法,因为对宇文所安译文用“golden chambers”还是有印象的。留心听会发现片中的杜诗英译以意译为主,不太注重传达用字、修辞、双关多义的效果,比如“悲管逐清瑟”就只译成“with finest music”,“无使蛟龙得”对应river god。一些用以类比和解释的西方参照系:安史之乱 as deadly as WWI;李杜风格差异如酒神与日神;杜甫是最“关心粮食和蔬菜”的诗人;长沙如二战时卡萨布兰卡;杜甫的忧国忧民与弗洛伊德关于哀伤的理论;对永恒的天地与时光的关注如Pink Floyd。三峡风景与杜诗与Set The Controls For The Heart Of The Sun的音乐交错,这个瞬间还挺触动的。 (展开)

89 神童脚短 看过 2020-04-08

城市街景 仿古建筑 资料影片 汉服雅集 无不丑得触目惊心 我们什么都只剩假的了 只能到杜甫那里去寻一寻真的

11 白马做梦 看过 2020-04-08

要回看读诗的部分,看看BBC是怎么翻译的

> 更多短评 1634条
为什么被折叠? 有一些短评被折叠了
评论被折叠,是因为发布这条评论的帐号行为异常。评论仍可以被展开阅读,对发布人的账号不造成其他影响。如果认为有问题,可以联系豆瓣电影。
你关注的人还没写过短评

杜甫:中国最伟大的诗人的话题 · · · · · · ( 全部 )

什么是话题
无论是一部作品、一个人,还是一件事,都往往可以衍生出许多不同的话题。将这些话题细分出来,分别进行讨论,会有更多收获。
我要写影评

杜甫:中国最伟大的诗人的影评 · · · · · · ( 全部 32 条 )

剥大葱 2020-04-23 21:45:59

杜甫的形象误读

这篇影评可能有剧透

杜甫问题太过宏大,牵涉面极广,本文仅就纪录片所涉及处聊作阐发。欢迎批评探讨。 第一部分 纪录片的问题 不谈异国文化交流中常见的问题:外文译诗、外国人理解流于表面等等。只说硬伤。 1 时间线索和专题线索的混乱 了解异国的文化名人,以其生平所历经的城市为线索是一个好...  (展开)
伯樵·阿苏勒 2020-04-23 16:27:34

让杜甫说英文

【媒体用稿,请勿转载:首发于公众号“虹膜”,链接见:[https://mp.weixin.qq.com/s/DFRu-AN8sNOdGdXzL-ohxg]】 1941年12月28日,北平。 一队日本宪兵从燕京大学押走了三个中国人,扔进了地牢里。一周之后,日本人开始审问其中的一名中国人。 朝鲜翻译官先让他:“向太君鞠躬...  (展开)
Tut_Mok 2020-05-12 16:19:27

为何他是中国最伟大的诗人?

这篇影评可能有剧透

疫情期间,英国广播公司(BBC)推出一集1小时长的纪录片,介绍中国诗人杜甫,并给予“中国最伟大的诗人”称号。据说该纪录片在国外引发不少反响,许多人纷纷为杜甫的情操与诗句感动。 杜甫,这位一千多年前的“诗圣”,与李白并称的中国诗歌的代表人。如此宏大的命题,即便有历...  (展开)
如歌 2020-05-01 02:31:15

BBC纪录片:《杜甫:中国最伟大的诗人》

这篇影评可能有剧透

本文首发于朴素电影(pusu_movie)公众号,欢迎关注。 图片来源于网络。 4月6日,BBC推出了一部纪录片《杜甫:中国最伟大的诗人》(B站可看)。 用59分钟的时长,讲述了“诗圣”杜甫跌宕起伏、颠沛流离的59年的人生。 在这部纪录片中,杜甫被定义为“中国最伟大的诗人”。杜甫和...  (展开)
老醜肥·惡🐰 2020-04-11 01:10:50

「中國最偉大的詩人」之說源頭及本片彩蛋

这篇影评可能有剧透

這真是一部讓我激動不已可以不斷去找梗的BBC紀錄片。題名《杜甫:中國最偉大的詩人》取名於英語世界第一本研究杜甫的同名專著,洪業(煨蓮)《Du Fu: China’s Greatest Poet》,1952年初版, 到現在也是近七十年了。紀錄片中的詩作全部也是用洪業該書的譯文(對,我就是無聊到去查...  (展开)
逍遥游 2020-04-19 03:31:56

属于全人类的杜甫

这篇影评可能有剧透

刚看完BBC的纪录片《杜甫:中国最伟大的诗人》(Du Fu: China's Greatest Poet),这部纪录片用将近一个小时的时间向英语世界概要介绍了杜甫的诗歌及其一生,对他给予了崇高的评价。观看过程中,我有感动,有不适,有收获,有遗憾,甚至常有百感交集的感觉。于是,我决定写点什...  (展开)
一只咖色猁 2020-04-17 13:50:32

记一次过于奇妙的阅片体验

唐朝时势的转换体现在精神气质上,便是从李白到杜甫的转变。我从前一直以为李杜的最大区别在于李诗流光溢彩的想象、浑然天成的透彻及一以贯之的气势皆不可学,而杜诗则是或可攀登的高峰。现在倒觉得并非如此,器物层面如果足够聪明,想把李杜模仿得以假乱真一定不难实现,但那...  (展开)
凡尘一雨 2020-04-25 14:40:36

给沈持盈再爆点杜甫的料

本来只是影评平台,看沈大学者要开拓研究方向,往政治撕逼的路上走两步,很好。 据我考证,三吏三别在唐朝民间流传仅10天后,利特语和突厥语版本率先正式发表,封面特别注明:“带你看唐王朝见不得人的真相”。 杜甫也没有冒死偷出金光门投肃宗的举动,当时只是在成都草堂的豪...  (展开)
品淼 2020-05-08 09:35:43

德尊一代常轗轲 名垂万古知何用

我是一名理科工作者,平日有抄写《杜工部集》。知道有这部片,找了个英国IP,开开心心地在BBC官网看了全片。我对杜诗的认识或是文学鉴赏的水平,自然和文学生不可比,不过幸运的是本片引用的杜诗有相当部分都在《杜工部集》中靠前的位置,所以我也算抄写过、稍微了解过。既然长...  (展开)
Анна Чиповская 2020-04-20 15:43:47

一个美国文学老师对杜甫的评价

记得去年这个时候上英国文学,老师要我们写一首sonnet 我就把杜甫的《春望》翻译了一遍 Capital was ruined and glory went by. Down along walls, rampantly grow the weeds. Glancing around, without the bright green meads, The glimpse is few straying flocks in the sk...  (展开)

> 更多影评 32篇


讨论区   ·  ·  ·  ·  ·  ·

李白说:我不配拥有姓名吗? 来自Shaw_喆宇 20 回应 2020-06-16
这个高赞评论是什么意思? 来自afei 12 回应 2020-05-27
中文字幕版 来自空中之尘若飞雪 7 回应 2020-05-09
自制全诗文 来自子鑫 2020-05-02
诗圣杜甫 来自hudatou 2020-04-26

> 去这部影片的讨论区(全部7条)

在哪儿看这部电影  · · · · · ·

豆瓣成员常用的标签 · · · · · ·

谁在看这部电影 · · · · · ·


订阅杜甫:中国最伟大的诗人的评论:
feed: rss 2.0