词典 말모이 (2019)

导演: 严宥娜
编剧: 严宥娜
主演: 柳海真 / 尹启相 / 金弘波 / 禹贤 / 金太勋 / 艺秀晶 / 赵贤哲
类型: 剧情 / 历史
制片国家/地区: 韩国
语言: 韩语
上映日期: 2019-01-09(韩国)
片长: 135分钟
又名: 义笔容辞(港) / 机密行动:我们的辞典(台) / 辞典 / Mal-Mo-E: The Secret Mission
IMDb链接: tt9602258
5星
21.2%
4星
47.6%
3星
28.3%
2星
2.3%
1星
0.6%

词典的获奖情况 · · · · · · ( 全部 )

词典的短评 · · · · · · ( 全部 1404 条 )

热门 /  最新 / 

58 哼哼.floweray 看过 2019-02-14

于是乎,我发现,韩影韩剧真是隔几年一个套路,一窝蜂的三板斧。 刚开始是车祸,失忆,绝症,后来是穿越,神鬼,回魂,现在成了夹杂着老路数,韩剧又开始僵尸,平权元素,韩影又开始大历史下的小人物。 反正甭管咋地,同类型题材,我们要么是最后,要么就杳无音信。 例如,一个有了《编舟记》,一个有了《词典》,我们的《新华字典》呢?

52 扰扰 看过 2019-02-16

语言是民族的精神,文字是民族的生命,完成语言的词典的编撰,是对民族不亡的另一种守护。

10 五色全味 看过 2019-02-19

3.5 和《編舟記》做比較挺不公平的,畢竟是兩種類型的東西。《詞典》持續韓片類型化的通俗包裝,雖然是主旋律電影,但還是很完整地表達出了對歷史、民族性的態度和感情,從「文字」角度出發強調民族性,一點也不丟人,還是很佩服韓國電影人的。柳海真飾演一個「仗義每多屠狗輩」的小人物,表演得很不錯,小人物的視角令整部戲嚴肅的議題都變得更通俗,敘事和節奏也更輕鬆。

12 玉木大河 看过 2019-02-16

3.5星。套路都挺对的,不过说中国是蛮夷那句我就不太能忍了。日本人太凶残了,到处都看到了我们抗日剧的影子,但人家还是拍的比我们好。泪点和演技都在。

4 把噗 看过 2019-02-14

又见🚕套路。

> 更多短评 1404条
为什么被折叠? 有一些短评被折叠了
评论被折叠,是因为发布这条评论的帐号行为异常。评论仍可以被展开阅读,对发布人的账号不造成其他影响。如果认为有问题,可以联系豆瓣电影。
你关注的人还没写过短评

词典的话题 · · · · · · ( 全部 )

什么是话题
无论是一部作品、一个人,还是一件事,都往往可以衍生出许多不同的话题。将这些话题细分出来,分别进行讨论,会有更多收获。
我要写影评

词典的影评 · · · · · · ( 全部 30 条 )

哈姆谢特 2019-02-16 08:32:34

重重矛盾下的人物选择与命运

这篇影评可能有剧透

为突出被日本殖民时期朝鲜人对本国语言的保护、对祖国的热爱和对日本的反抗,本片制造了一系列矛盾: 1.柳代表是应该听命于投日的父亲苟且偷生还是应该坚持自己的信念继续整编朝鲜族词典? 2.编撰小组是应该聘用有偷盗前科、大字不识但是热情洋溢的金判秀还是应该在缺少帮手的情...  (展开)
scarlett 2019-02-21 12:52:13

拍抗日神剧,韩国是认真的!

这篇影评可能有剧透

文/斯嘉丽 说起抗日神剧这个话题,我国的拍摄经验从数量上看应该可以全球夺冠。只是量变何时到达质变就不知道了,而韩国这几年也在这类题材上发力后,高下就立现了。 韩国的抗日神剧数量虽然不多,但每次出手都是大卡司大制作大导演以及,高品质。 比如2015年河正宇参演的《暗...  (展开)
烟雨蔷薇 2019-03-08 12:47:10

《新华字典》能拍成电影吗?能!

一骑红尘妃子笑,骑,读qí,还是jì? 近日,微博话题#这些字词的拼音被改了#上热搜,“乡音无改鬓毛衰”中的“衰”(cuī→shuāi),“远上寒山石径斜”中的“斜”(xiá→xié)等,或不再是我们记忆中的读音。 专事纠正错别字的老牌文艺刊物《咬文嚼字》主编虽已辟谣,指...  (展开)
吃电影的番茄 2019-03-02 01:38:49

《词典》:日据历史的影像词典

在日本对朝鲜半岛的殖民时期,被称作“皇民化”的文化殖民是一种最深刻的形式。自30年代中期开始,日本天皇追求的不再是日朝文化的同化,而是下令将朝鲜的文化精神连根拔起。民众的姓名被迫改为日式的姓名。在教育中,一律的朝鲜语教育都沦为非法,受到日本统治者和其下的韩奸...  (展开)
晴天[太阳] 2020-07-22 00:15:31

词典

在禁止使用朝鲜语的20世纪40年代,京城一家电影院的检票员金畔守(刘海镇饰)因为一个偶然的机会,在朋友的安排下到一间书店打工,而店主正是朝鲜语学会代表柳廷焕(尹继尚饰)。在书店工作一段时间后,金畔守慢慢发现,书店中的职员全都是朝鲜语学会的成员,他们正在秘密编纂...  (展开)
雨花蝶 2020-07-04 19:28:51

词典

电影完成度很高,感动指数也直逼《辩护人》,有人说都是韩影的套路,我觉得说得不错,这类题材这么拍也不算高级,但把故事讲好讲得漂亮就是好电影。起初看电影被电影里的故事感动,倒也不是因为什么拍摄手法高不高级,最重要的还是好好讲故事,甭管用什么手法。 词典编撰故事我...  (展开)
鲜有废客 2020-06-07 22:58:18

韩国主旋律电影,拍得竟是一部辞典的诞生

很少有电影能够在一本书的来龙去脉上讲述的富有张力,这不仅是因为书籍大多属于个人的苦斋冥思,更在于书籍的动人之处往往是其本身。 所以,拍摄一部书籍的诞生故事,大多会显得画蛇添足、难触内里。然而韩国电影《词典》,却能让这种佶屈聱牙的改编方式催人泪下。 这当然是由...  (展开)
wth 2020-04-27 06:14:02

感觉呢

爸爸带着妹妹蹭学校的车去学校的路上,爸爸脱口而出「顺熙是第一次坐这样的车(くるま)吧」,突然意识到不对劲,赶快改口「这样的车(차)吧」。 爸爸边看边哭的小说是《好运的一天》(운수 좋은 날),维基百科:「韩国作家玄镇健于1924年6月在杂志《开辟》上发...  (展开)
😉脸圆圆 2020-03-24 15:41:48

“当一个文明即将熄灭 有什么证明你我存在的岁月”

这篇影评可能有剧透

虽然标榜的是喜剧 但是其实很沉重 讲历史的片不太好拍 尤其是针对特定国家 再加上限定的一件信物 词典 更不好拍 度很难把握 让观众如何津津有味看下去 但是这部片子有做到 起承转合 人物刻画 故事剧情 镜头画面 配乐 都恰到好处 很多镜头语言值得玩味 还有首尾呼应 以一个小人...  (展开)
lejson 2019-10-26 20:34:54

暧昧的殖民时代:从电影《词典》说开去

这是一部很典型的韩式主旋律电影,类似《暗杀》、《国际市场》、《军舰岛》等片。电影的叙事手法并不新鲜,从小人物视角叙家国情怀,笑中有泪,讲述了朝鲜语学会在日本殖民当局的强烈打压下,秘密编纂朝鲜语词典、保存朝鲜民族语言文字的故事。 我的感怀并不在电影本身,而在于...  (展开)

> 更多影评 30篇


豆瓣成员常用的标签 · · · · · ·

谁在看这部电影 · · · · · ·


订阅词典的评论:
feed: rss 2.0