一个人的字幕 (2017)
喜欢这部电影的人也喜欢 · · · · · ·
一个人的字幕的影评 · · · · · · ( 全部 3 条 )
关于字幕,再多都嫌少
拍摄器材与经费的困境,拍摄手法因为个人经验和水平的差距都可以作为理解的因素。但关于字幕本身与字幕制作的内容,与导演作为字幕翻译者自身的话语、经历相比,分量太少。片名“一个人的字幕”关乎这个人和他的字幕,两者都必不可少。时长还是影响了内容的充实。 而对于制作字...
(展开)
> 更多影评 3篇
关于《一个人的字幕》的问题 · · · · · · ( 全部1个 )
以下片单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 我所看过的小众电影(中国) (Clyde)
- 版權與反版權,專利與反專利 (熊仔俠)
- 华人纪录片@留痕待整 (费新平)
- 我看过的纪录片 (三三)
- 【影】记录纪录 (小米=qdmimi)
订阅一个人的字幕的评论:
feed: rss 2.0
一个人的字幕的短评 · · · · · · ( 全部 173 条 )
61 有用 熊仔俠 看过 2017-07-09 19:16:47
假如能給觀眾八卦到一丁點東西,有起到那麼一丁點啟發,我覺得目的就達到了。回想起翻譯字幕的那些歲月,我或許只可以用“盲動”來形容。而這偏偏是我人生中最為積極的一種處事態度。評價是好是壞都沒問題,好的是啟發,壞的是反思。@807天台實驗室。
12 有用 把噗 看过 2017-07-11 12:15:16
拍个“豆瓣字幕简史”好了
3 有用 小米=qdmimi 看过 2017-07-29 08:22:19
说话条理清楚。内容不怎么走心。估计也是采访的衍生物。这个主题和角色倒是可以深挖一下做个故事片主角之类……
15 有用 欢乐分裂 看过 2017-07-12 22:00:32
一个人的字幕(电影)史,其实也是所有豆瓣字幕组群体的历史折射,如出一辙的入坑经过以及无比沉醉的「使命感」,2009至2011的黄金时光,我们一起见证旧组的兴旺及衰落,看到那个图标仍是心痛;抵达电影的方式,热爱电影的延伸,用字幕靠近你,回头想想也是永不言悔。
8 有用 搬砖侠 看过 2017-07-11 12:10:46
也就认可做字幕的情怀和初衷这件事本身,但作为纪录片,电影表达较为浅显,或许是制作所限,作为私影像,但又太多刻意和模仿的痕迹存在