一个人的字幕 (2017)

导演: 熊仔侠
编剧: 熊仔侠
主演: 熊仔侠 / 甲辰 / 大G / Lucus Hall / 猫猫
类型: 纪录片 / 传记
制片国家/地区: 中国大陆
语言: 汉语普通话 / 粤语 / 顺德话
上映日期: 2017-07-09(中国大陆)
片长: 48分钟
又名: Zen for Subtitle(英) / Цех Субтитров(俄) / 一個人嘅字幕(粤) / 字幕工場(日)
IMDb链接: tt10258478
5星
8.0%
4星
42.3%
3星
43.6%
2星
4.3%
1星
1.8%

一个人的字幕的短评 · · · · · · ( 全部 155 条 )

热门 /  最新 / 

7 内陆飞鱼 看过 2017-07-12

熊仔侠翻的电影偏小众冷门,看过几部,后来没怎么关注了,从翻译字幕到尝试制作独立小电影,佩服这份执行力。关于此君收藏日本冷门电影录像带这个故事,都可以出一部小电影。

4 犹在镜中 看过 2017-07-15

基于互联网独特的文化基因—中心传播被打破带来的分享思维,加上影迷身份,走字幕翻译这条路似乎是必然的(当然还可以压制、时间轴、校对等)。感谢许许多多像熊仔侠一样的字幕翻译工作者,让我大开眼界大饱眼福(最近让我看了潜行者)。现在很想找个新的字幕编辑器把剩下的1000多条字幕翻掉。

2 小米=qdmimi 看过 2017-07-29

说话条理清楚。内容不怎么走心。估计也是采访的衍生物。这个主题和角色倒是可以深挖一下做个故事片主角之类……

3 ルーカス 看过 2017-07-09

平时总说:“不要和我讨论逻辑”,说起话来还是挺条条有理的。

2 qw0aszx 看过 2017-07-12

关于过去,关于自己,不论身份是影迷、字幕翻译者还是导演,作为自己,一切继续前行。 ★★★☆

> 更多短评155条
为什么被折叠? 有一些短评被折叠了
评论被折叠,是因为发布这条评论的帐号行为异常。评论仍可以被展开阅读,对发布人的账号不造成其他影响。如果认为有问题,可以联系豆瓣电影。
你关注的人还没写过短评

一个人的字幕的话题 · · · · · · ( 全部 )

什么是话题
无论是一部作品、一个人,还是一件事,都往往可以衍生出许多不同的话题。将这些话题细分出来,分别进行讨论,会有更多收获。
我要写影评

一个人的字幕的影评 · · · · · · ( 全部 3 条 )

LoudCrazyHeart 2017-07-14 18:36:25

关于字幕,再多都嫌少

拍摄器材与经费的困境,拍摄手法因为个人经验和水平的差距都可以作为理解的因素。但关于字幕本身与字幕制作的内容,与导演作为字幕翻译者自身的话语、经历相比,分量太少。片名“一个人的字幕”关乎这个人和他的字幕,两者都必不可少。时长还是影响了内容的充实。 而对于制作字...  (展开)
冰川骆驼 2017-07-19 13:40:33

这是一部带有饱满孤独的个人纪录片

无聊的夜中,瞎逛网站,偶然之下看到这部个人独立纪录片 我所说的个人独立,真的无论是形式还是内容,都非常符合individual independence本质 本片虽然低成本,虽然没有故事情节可言 但是无论音乐、摄影、构图都充满着导演的巧思 甚至有一两个场景让我想起来了佩波·丹科瓦特 P...  (展开)
仲凯 2018-04-24 23:29:45

我要当资源人了

在我看电影的过程中有两大困难,一是找不到资源,二是找不到中文字幕。因为我看的大部分片都算不上大众,自己唯一学过的外语是英语,但其实很没学过差别也不大,所以对中文字幕的依赖是很大的。因此真的很感谢熊仔侠和其他字幕翻译者和资源人的付出,同时也很佩服他们为了自己...  (展开)

> 更多影评3篇


讨论区   ·  ·  ·  ·  ·  ·

坐等 来自loloka 2017-03-12

> 去这部影片的讨论区(全部1条)

关于《一个人的字幕》的问题 · · · · · · ( 全部1个 )

豆瓣成员常用的标签 · · · · · ·

谁在看这部电影 · · · · · ·


订阅一个人的字幕的评论:
feed: rss 2.0