刚看到第二集,被这两个人的官职搞迷糊了。字幕组都翻译为“副秘书长”,但为什么写法不一样呢,而且感觉男的职位更高。
[第2集] 这两个官职的区别到底是什么呢?
第2集最新讨论 · · · · · · (全部)
Jon Snow你怎么跑到太空里去了!(athanos)
话说这个julie mao(阿不思)
特别讨厌男主角(水滴宇宙穿)
霍顿 我想骂他(ExistedForLOVE)
谁能给我说下第一季的完整剧情(熊猫猫熊)
这个男主实在让我没有看下去的欲望(捕雾人在利马)
Jon Snow你怎么跑到太空里去了!(athanos)
话说这个julie mao(阿不思)
特别讨厌男主角(水滴宇宙穿)
霍顿 我想骂他(ExistedForLOVE)
谁能给我说下第一季的完整剧情(熊猫猫熊)
这个男主实在让我没有看下去的欲望(捕雾人在利马)
最赞回应
微博有人解释词汇时说:联合国常务副秘书长用Deputy-Secretary-General(辅佐秘书长及主持日常工作),副秘书长用Under-Secretary-General(主管各部门工作)。
估计是不是这个区别。
女的职务是辅佐秘书长的日常工作,兼任顾问的性质,所以在剧里可以看到秘书长非常重视印度大妈的咨询建议。男的则主管具体部门的工作,所以对像军方部门有一定的调动权力,而且从第二季第五集看,男方在军事决策层面的影响很大,和秘书长分管核权力,而且对UNN指挥层的人事调动有直接影响(阮将军就是因为搭上了艾伦莱特的线,才可以最终挤走他的原上司- 萨瑟上将,当上了UNN司令)。
这两个一样,左青龙右白虎
嗯,往后看应该是这样的,两人不是上下级关系。但仍然很奇怪英文写法为什么不一样。
微博有人解释词汇时说:联合国常务副秘书长用Deputy-Secretary-General(辅佐秘书长及主持日常工作),副秘书长用Under-Secretary-General(主管各部门工作)。
估计是不是这个区别。
应该是女的职务更高吧。她是副部长,男的是次部长,女的更高一级。
女的职务是辅佐秘书长的日常工作,兼任顾问的性质,所以在剧里可以看到秘书长非常重视印度大妈的咨询建议。男的则主管具体部门的工作,所以对像军方部门有一定的调动权力,而且从第二季第五集看,男方在军事决策层面的影响很大,和秘书长分管核权力,而且对UNN指挥层的人事调动有直接影响(阮将军就是因为搭上了艾伦莱特的线,才可以最终挤走他的原上司- 萨瑟上将,当上了UNN司令)。
类似于女的管行政,男的管业余
业务,打错字
> 我来回应