冷战疑云 The Company (2007)

冷战疑云的分集短评 · · · · · ·

讨论区 · · · · · · ( 全部 )

冷战疑云的短评 · · · · · · ( 全部 2178 条 )

热门 /  最新 / 

93 自扯自蛋 看过 2011-12-27

“苏联其实更像是一种象征,有些东西构想的很美好,实现起来却完全相反,扼杀这种象征比扼杀一个国家难的多,但最后我们还是干掉了他们,你最好记住这一点,这世界上总有黑与白,对与错,好人和坏人。”“再说一次,我们是好人还是坏人?哈维?”“我们是赢的人,不是么?”

32 kingkongofkhan 看过 2011-04-04

少有的能将一众间谍群像打造的如此有血有肉却又令人黯然神伤的经典剧集,整体基调沉缓肃穆略带忧伤,高度的写实风格,画面运镜考究典雅,有着极强的代入感与时代感。这一切在第二集中的匈牙利事件与猪湾事件中达到了一个小高潮,CIA的黑暗时代,有理想主义的幻灭也有政治游戏的现实衡量。

3 scofieldd 看过 2012-09-05

最后一集好伤感,其实也就是中规中矩而已,社会主义黑的太多,不喜欢

0 光年‖影视歌三栖民工 看过 2012-07-05

很好的间谍战迷你剧,比锅匠那个片有意思很多。封面左边的角色James非常有智囊的魅力

> 更多短评2178条
为什么被折叠? 有一些短评被折叠了
评论被折叠,是因为发布这条评论的帐号行为异常。评论仍可以被展开阅读,对发布人的账号不造成其他影响。如果认为有问题,可以联系豆瓣电影。
你关注的人还没写过短评
我要写剧评

冷战疑云的剧评 · · · · · · (全部 72 条)

中情局的“瘟神”——安格尔顿

碧空 2008-11-10 10:36:40
中情局的“瘟神”——安格尔顿 1974年12月底,吉姆·安格尔顿的名字出现在美中央情报局的退休名单上,其后还有他3个得力助手。安格尔顿在美中情局大索“鼹鼠”,引起西方情报机构内部混乱,被公认为“瘟神”。新任中情局局长上任伊始首先拿安格尔顿开刀,结束这场瘟疫。故事还得从... (21回应)
76有用 / 11没用

一部反映40年冷战历史的精彩间谍剧!

纽约桃花 2007-11-22 12:22:30
刚刚看到COMPANY 美国版DVD 封面的时候就觉得它是一部有历史感的剧集.近乎黑白色冷寂的好似漫画的三位主角的面容重叠在冷色调的阴影中,仿佛窥测着历史的流水,探究着阴谋的结局. 影片开始的时候就觉得摄影和灯光非常的具有CANSABLANCA的那种古典感觉,非常细腻.刚开始还不明就... (8回应)
56有用 / 6没用

冷战疑云

sqchen 2008-06-16 17:29:17
我看的是下载来的13GB的高清版。感觉大体上不错,对局外人说算是比较真实,当然不可能100%真实,但是感觉演员导演和编剧们已经尽到了努力,充分展现了冷战中黑暗的一面。 第一集有两个小的支线:东西柏林情报战和菲尔比叛逃。Jack,Leo和叶夫根尼从耶鲁毕业,开始进入各自国家... (33回应)
76有用 / 26没用

一点想法

联合帝国 2012-01-05 20:25:28
费了很多劲,总算看到了这部反映冷战中间谍活动的片子。冷战和间谍意味着本片的横向背景设定非常大,而几十年的时间跨度又增加了片子纵深上的厚重感。虽然这使得片子的发挥范围很大,但是却需要一个能够串起来的主线,以及由此展开的支线,幸运的是,在这些方面,该片做的不错... (20回应)
25有用 / 2没用

《合伙人》这个翻译是错误的!应该叫《公司》

爱民 2012-07-29 00:25:45
这是部非常精彩的电影。看完后三月不知肉味,对其他电影电视完全没了兴致。同时我也要感谢字幕组的同学,制作了这部并不热门的电视剧。 不过对于最通用的《合伙人》这个剧名的翻译,必须要说是错误的! 首先,该剧叫做 The Company,是因为CIA有个代称叫做“The Company”。 (... (14回应)
10有用 / 1没用

> 更多剧评72篇


豆瓣成员常用的标签 · · · · · ·

谁在看这部电视剧 · · · · · ·


订阅冷战疑云的影评:
feed: rss 2.0