风骚俏佳人 オールナイトロング (1992)

导演: 松村克弥
编剧: 松村克弥
主演: 角田英介 / 鈴木亮介 / 家富洋二 / 田口浩正 / 上野美津恵
类型: 剧情 / 悬疑 / 惊悚 / 恐怖 / 犯罪
制片国家/地区: 日本
语言: 日语
上映日期: 1992-11-14(日本)
片长: 90 分钟
又名: Ooru naito rongu / All Night Long
IMDb链接: tt0190230
5星
7.7%
4星
24.0%
3星
38.5%
2星
21.2%
1星
8.7%

风骚俏佳人的短评 · · · · · · ( 全部 44 条 )

热门 /  最新 / 

1 feelzero 看过 2012-03-30

未 夠 喉

0 代号_鳄鱼 看过 2016-05-16

风骚俏佳人系列第一部,讲述三个主角从一开始制止犯罪逐渐到最后变成实施犯罪者。影片前段和后段比较血腥,中段拍出了一些日本工业化的颓废感,不得不说日本工业化设施真是太有感觉了,片中用的配乐非常搭调,与工业化设施配合在一起衬托出了主角们与社会的疏离感,导演全都用20岁出头的演员比较考验

0 冰咖啡 看过 2015-05-07

感觉没有后面两部血腥变态吧

0 蓝色幽灵 看过 2017-01-14

一部血腥暴力的青春物语,“残酷”一词在此却略显温柔,于“成长即毁灭”的极端人生不是太契合。稚童式的无政府氛围更像是一种嘲讽,真正躁怒的是直抵死亡核心的虚无之径。

> 更多短评44条
为什么被折叠? 有一些短评被折叠了
评论被折叠,是因为发布这条评论的帐号行为异常。评论仍可以被展开阅读,对发布人的账号不造成其他影响。如果认为有问题,可以联系豆瓣电影。
你关注的人还没写过短评

关于《风骚俏佳人》的问题 · · · · · · ( 全部0个 )

我要写影评

风骚俏佳人的影评 · · · · · · (全部 1 条)

杯具的中文译名是怎么演练出来的?

桃色響尾蛇 2010-03-30 16:58:34
一直没理解为什么本片在国内的中文名要翻译成《风骚俏佳人》,这与本片的变态主旨毫不相符,后来才明白,那是因为芭芭拉史翠珊和吉恩哈克曼那部喜剧片英文名也叫《All Night Long》,与本片的英文名恰好重名,港台那边的老喜剧名字翻译又好用“俏”一类,芭芭拉在片中... (9回应)
7有用 / 0没用

> 更多影评1篇


豆瓣成员常用的标签 · · · · · ·

谁在看这部电影 · · · · · ·


订阅风骚俏佳人的评论:
feed: rss 2.0