流放地 La colonia penal (1970)
导演: 劳尔·鲁伊斯
编剧: 劳尔·鲁伊斯
主演: Luis Alarcón / Mónica Echeverría / Aníbal Reyna
制片国家/地区: 智利
语言: 西班牙语
上映日期: 1970
片长: 75 min
又名: The Penal Colony
IMDb: tt0065563
编剧: 劳尔·鲁伊斯
主演: Luis Alarcón / Mónica Echeverría / Aníbal Reyna
制片国家/地区: 智利
语言: 西班牙语
上映日期: 1970
片长: 75 min
又名: The Penal Colony
IMDb: tt0065563
流放地的影评 · · · · · · ( 全部 1 条 )
> 更多影评 1篇
以下片单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- ∷卡夫卡∷Kafka ∷ ([ e c h o ])
- 我的电影——西班牙、南欧、拉美及其他 (雾港)
- 法国电影 (sin)
- КG小國電影圖鑒(C字輩) (熊仔俠)
- ④导演合集(欧美部分) (刘小黛)
订阅流放地的评论:
feed: rss 2.0
流放地的短评 · · · · · · ( 全部 9 条 )
1 有用 Mannialanck 看过 2011-02-16 14:39:26
6。南美某处流放地,不知阿根廷智利,DV拍摄画质渣,竟然还带有英字,故事原著卡夫卡,内容十万八千里
1 有用 欢乐分裂 看过 2011-02-19 18:43:23
画质太差,英字聊胜于无,原著中对死刑机器充满苍白病态的激情描写,外部残忍度减少,但制度映射的麻木冰冷并未消亡,所以说卡夫卡是永远的。
1 有用 吹牛伯爵 看过 2022-12-03 10:05:10 上海
#智利新电影# 卡夫卡式的荒诞寓言,影片本身也同样改编自卡夫卡的小说作品,但鲁茲对其进行了较大幅度的改动,以期更为符合“第三世界”(拉美)的语境。于是一种捷克式的幽默诗意自然生成于预设的荒谬情境,或许可归谬于东欧与拉美社会发展的相似性——政治、经济上的被殖民状态,只不过殖民者不同(苏联与美国)。波德唯尔将本片描述为展现“警察国家的侵犯性”,在女记者与诗人谈话一场中,陡然从画外横插入二者之间的他者... #智利新电影# 卡夫卡式的荒诞寓言,影片本身也同样改编自卡夫卡的小说作品,但鲁茲对其进行了较大幅度的改动,以期更为符合“第三世界”(拉美)的语境。于是一种捷克式的幽默诗意自然生成于预设的荒谬情境,或许可归谬于东欧与拉美社会发展的相似性——政治、经济上的被殖民状态,只不过殖民者不同(苏联与美国)。波德唯尔将本片描述为展现“警察国家的侵犯性”,在女记者与诗人谈话一场中,陡然从画外横插入二者之间的他者暗示无处不在的监视,然而场面调度及布景元素实则是国家机器的反向塑造,在被广角镜头极力压缩的空间中,通道化的封闭式场所失去了广义上的空间透视关系,而被鲁茲修饰成卡夫卡小说里城堡式的结构,人物的进出于此也被赋予了堂吉柯德式不切实际的幻想隐喻。(见长评)2022.7.5 (展开)
0 有用 柏林苍穹下 看过 2011-02-21 23:41:04
20分钟足矣,远不如原著文字。
0 有用 L'llariit 看过 2020-06-25 13:53:02
显然在allende上台之前,泛美洲式经验,接下来所会发生的将是ruiz的双重梦魇