浮世恋曲的影评 (3)

小R被攞命 2011-03-13 10:03:27

禁色歌词中英对照+影评

这篇影评可能有剧透

<我实在太喜欢浮世恋曲……插曲禁色有英文字幕,感觉翻的很好就记下来。让我偶尔也文艺到要吐一下…>   The ceaseless lapping of rain 窗边雨水   on the window pane is eating into your slumber 拼命地侵扰安睡   and spattering the hair of those walking past. 又再...  (展开)
theObscure 2014-10-22 00:15:43

Aglaura或者香港

据说用马可·波罗对于Aglaura的描述来形容香港简直天衣无缝,尤其是九七之后的香港,因此特地翻了翻《看不见的城市》,想知道Tony当时究竟听到了些什么。Aglaura并不难找,台译本作“阿格萝拉”,译林版译作“阿格劳拉”。显然Tony听到的是台译本,这一段的全文如下(台北,时...  (展开)
映畫手民 2018-05-15 19:58:55

《浮世戀曲》:香港的故事,為甚麼這麼難說?

近年香港電影積極回應新近的政治氣氛與社會議題。事實上,過去如面臨九七大限,香港電影也成為一扇寬亮的窗戶,折射浮躁不安的時代,並開啟更遼闊的思考。陳耀成的《浮世戀曲》在1992年推出,正值人心惶惶之時,電影沒有意圖交出任何清晰的答案或出路:它將各種複雜的政經結構...  (展开)

订阅浮世恋曲的影评