麦克白 Macbeth (1948)
喜欢这部电影的人也喜欢 · · · · · ·
麦克白的影评 · · · · · · ( 全部 7 条 )
Life is but a walking shadow
Macbeth Act 5, scene 5, 19–28 Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow creeps in this petty pace from day to day To the last syllable of recorded time; And all our yesterdays have lighted fools the way to dusty death. Out, out brief candle! Life is but a walki...
(展开)
关于《蜘蛛巢城》与《麦克白》
看完黑泽明的电影《蜘蛛巢城》以后,一直感觉比起原著《麦克白》少了一点什么,直到最近看了奥逊.威尔斯改编的《麦克白》,才似乎有一点明白。 莎士比亚对《麦克白》情节叙事上的处理是极简和抽象的,这并非是莎士比亚不擅长复杂的情节叙事,只不过莎士比亚在《麦克白》《哈姆...
(展开)
Orson Welles的表现主义作品
是女巫的诱惑?是妻子的怂恿?是那个政治混乱年代的牺牲品?还是自身人性善恶搏杀中的失败者?或者是兼而有之?究竟是什么造就了Macbeth及其夫人的人生悲剧?似乎莎士比亚也并不想告诉我们明确的答案。他只是让他的读者们自己去思考,这可能就是莎士比亚作品的永恒魅力所在吧...
(展开)
别问命运,你会成为她的俘虏
这篇影评可能有剧透
公民凯恩之后的奥胖之作,大量借鉴了20年代德国表现主义的审美,比如在这版中,几何形状的王冠,低角度的仰拍,面部大特写,形式感极强的背景,草原民族感的服装(感觉在致敬尼伯龙根的指环),极好地烘托出本片的宿命感和压抑感,此外女主舞台剧感极强的台词表达方式,更适合... (展开)Sound and fury
Macbeth's soliloquy in act 5, scene 5 "Tomorrow and tomorrow and tomorrow, Creeps in this petty pace from day to day To the last syllable of recorded time, And all our yesterdays have lighted fools The way to dusty death. Out, out, brief candle! Life'...
(展开)
> 更多影评 7篇
添加新讨论
讨论区 · · · · · ·
求字幕啊,中英文都行 | 来自麦克阿瑟 | 2012-11-01 23:08:42 | |
诗一样的台词 | 来自低熵体 | 2010-01-05 21:28:15 |
在哪儿看这部电影 · · · · · ·
以下片单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 豆瓣少数派经典(影迷级别自我鉴定) (易老邪)
- 电影上的“三部曲”系列~~(II) (Black Tulip)
- 德勒兹两卷本《电影》提及的电影 (Feline)
- 改编自戏剧的电影 (闲人)
- 入门级影迷深造豆列 (Viking Blood)
订阅麦克白的评论:
feed: rss 2.0
麦克白的短评 · · · · · · ( 全部 308 条 )
8 有用 寒枝雀静 看过 2019-08-23 17:17:53
A / 107分钟版。仅用乐章般交替的超长镜头与利落剪辑便改写了“戏剧”,打磨出时而皱缩时而膨胀的时间;仅用多封闭空间的连缀与绵长的特写便重造了“舞台”,达成了对人物内心空间的最大程度外化;看似依附着莎翁原作,却又让人物如此远离文学性的结构而无时无刻不以电影的力量释出,走马灯一般吸附着、冲击着、统治着镜头。奥逊·威尔斯狂妄的天才已然完全投注于那麦克白与命运无限拉锯的无垠黑暗中,难以逾越的莎剧电影化... A / 107分钟版。仅用乐章般交替的超长镜头与利落剪辑便改写了“戏剧”,打磨出时而皱缩时而膨胀的时间;仅用多封闭空间的连缀与绵长的特写便重造了“舞台”,达成了对人物内心空间的最大程度外化;看似依附着莎翁原作,却又让人物如此远离文学性的结构而无时无刻不以电影的力量释出,走马灯一般吸附着、冲击着、统治着镜头。奥逊·威尔斯狂妄的天才已然完全投注于那麦克白与命运无限拉锯的无垠黑暗中,难以逾越的莎剧电影化高峰。 (展开)
14 有用 张宏 看过 2012-01-14 09:15:16
是一部表现主义作品吗?忠于原著,布景与道具服装都很“原始”,镜头的调动和剪辑是奥寻威尔斯的强项。但我还是喜欢黑泽明的《蜘蛛巢城》。
8 有用 boks 看过 2008-07-17 23:13:25
舞台剧风格,意象化布景,古英语大段朗诵,怀疑黑泽明的<蜘蛛巢城>严重参考本片
3 有用 Woodring 看过 2015-07-06 01:58:53
某种意义上说,除了视觉上的震撼,这片观影过程于我就是一种折磨~如果想说的东西想表达的情绪在头十几分钟里已说完,又何必花费一个半小时不断的吼叫重复宣泄原地踏步呢~不过,奥逊威尔斯大概会挺适合拍小cult片的,毕竟把莎剧拍出这种粗糙的原始感和鬼怪片效果真心是种天赋。。。
4 有用 希尼莫 看过 2010-12-16 23:09:04
威尔斯演得及其投入,脸部像藤蔓一样布满有作用的肌肉——表达着。最后攻城一幕的两组推拉镜头运用的出奇到位,配着弦乐,攻城和胜利表达的紧张(特写和中景)和疏松(全景和中景)让人印象深刻。