中国版本删掉40分钟的问题

Die Katze 评论 印度暴徒 4 2018-12-24 21:45:54
老斑鸠
老斑鸠 2018-12-26 09:05:19

就是说中国版的也许会比印度版好一点?但如果本身是烂片那怎么剪辑也救不了吧。

大先生
大先生 2018-12-26 22:52:18

一般来说电影删减都很令人反感,但我觉得唯有印度不会,因为你可以节约很多时间。毕竟你可以少看至少半小时尬舞

小小^_^¦¦¦朱
小小^_^¦¦¦朱 2018-12-27 12:08:05

这是说阿米尔汗自己剪辑,增加了自己,还把印度当地就影响不佳的也删去了。

芬理希梦
芬理希梦 (我和自己 握手言和) 2018-12-27 12:26:36
一般来说电影删减都很令人反感,但我觉得唯有印度不会,因为你可以节约很多时间。毕竟你可以... 一般来说电影删减都很令人反感,但我觉得唯有印度不会,因为你可以节约很多时间。毕竟你可以少看至少半小时尬舞 ... 大先生

哈哈哈哈机智

幻羽川
幻羽川 (我的眼里只有你,唯爱衡) 2018-12-27 15:46:55
一般来说电影删减都很令人反感,但我觉得唯有印度不会,因为你可以节约很多时间。毕竟你可以... 一般来说电影删减都很令人反感,但我觉得唯有印度不会,因为你可以节约很多时间。毕竟你可以少看至少半小时尬舞 ... 大先生

哈哈哈,大部分歌舞片段都没减!该看的尬舞你一场都少不了!
这部电影的特辑将于2018年12月28日在中国上映,由阿米尔·汗主编。与印度版本相比,它已经被大量重新编辑,有了显著的变化。中文版本的运行时间设置为120分钟,比印度版本的164分钟运行时间短44分钟。据报道,汗添加、删除和重新订购了许多场景,对各种场景逐帧编辑,并重新编辑用更紧凑、更直白的情节调整叙事结构。

与印度版本给三个主要人物(由汗、巴赫昌和谢赫扮演)以平衡的屏幕时间形成对比的是,中国版将主要关注于汗的角色,其中巴赫昌和谢赫的角色被缩短,而汗的角色则通过删除的场景被扩展,而没有进入印度版本。这些变化部分是为了响应中国观众的期望,利用可汗在中国的流行,减少这部在印度不受欢迎的电影的元素。中国版将剪辑一些慢节奏的场景,但仍保留大部分的歌舞片段,以保持基督教的节日气氛。

幻羽川
幻羽川 (我的眼里只有你,唯爱衡) 2018-12-27 15:48:27

感谢楼主,你这文章是决定我去不去电影院看的关键!一般都不太想去看删减的电影,但是看解释感觉可以看看。

木兰Christiana
木兰Christiana 2019-01-07 15:39:20
感谢楼主,你这文章是决定我去不去电影院看的关键!一般都不太想去看删减的电影,但是看解释... 感谢楼主,你这文章是决定我去不去电影院看的关键!一般都不太想去看删减的电影,但是看解释感觉可以看看。 ... 幻羽川

看到一些负面评价提到“冗长拖沓”,但中国版的没有这种感觉,剪辑可能使剧情更紧凑了,主线更清晰了,非常喜欢。如果有机会看印度版,也愿意看。

还行吧可以的
还行吧可以的 2019-01-10 13:26:27

因为印度人看电影是分上下半场的 中间还要休息上厕所吃东西啥的 所以墨迹的不行 剪短点挺好

醒也无聊
醒也无聊 2019-01-18 10:31:44

我就非常喜欢印度片的歌舞部分呢