帝国余韵?
整部电影没有完全看过。看过的是视频网站上节选的片段和翻译。被吸引,反复看。所以只能从片段和细节写感受。
第一段是Madhubala经典的Pyar Kiya To Darna Kya
这一段女主角先是展示了惊人的舞技,引得阿克巴大帝和王后露出赞赏的表情,王子也暗自得意。印度女性现在地位还很低,古代作为妓女的女主角,能展现和表达自己的场所、方式,只能是舞蹈和歌唱。一开始展示舞艺,技惊四座,其实是在展示自己作为女性的价值。
开唱的第一句:世人死生皆是苦。这是句立意很高的起句,站在人生的角度看爱情。人生是“苦”的,所以遇到爱情,怎能轻易放弃。“非偷亦非盗,只为情谊浓”,爱情又不是什么坏的事情,为什么要隐瞒,为什么要羞怯,为什么要被阻碍和惩罚呢?“重义轻生命,惟愿诉心声”,你可以杀了我,但是不能阻挡我去爱。“世人都知道,人生有时尽,何能弃绝爱情至于死”,人生总是要死的,怎么能为了怕死而抛弃爱情呢?歌曲的最后,更是直接向阿克巴大帝发出了面对面的质问:“心意故难隐,此情众人知,神明察秋毫,掩耳意为何?” 我爱他这件事,大家都知道,连神都知道,您为什么要装作看不到呢?我的爱情明明白白,坦坦荡荡,不怕任何人知晓,非议,可以面对神明,也不怕面对您。
同样是描写爱情的电影《帝国双壁》,那段著名的舞蹈,deewani mastani,迪皮卡作为女主唱的是什么呢?更加豪华的宫殿,精美的服装,女主唱的是“我变得疯狂,为你痴狂”,落脚点还是一个男女痴情的小窠臼。《莫卧儿大帝》里的Madhubala塑造的女主角唱词里,思考了人生和爱情哪个更重要?赞扬了爱情的伟大。一边表达了陷入爱情的喜悦,一边又表达了对王权的蔑视。女主角边唱边跳,无比喜悦又无比坚定的做着一件很可能是飞蛾扑火的事。这样的女性形象已经非常接近现代女性了。热情,勇敢,有独立的思想,又非常的人性化,电影赞颂爱情的角度,男女皆宜。这部电影拍在1960年,Madhubala塑造的女主形象,就像是在等级森严的队列中,站了一个摇滚青年,反叛又现代。
第二段是女主角循着歌声走到花园,与男主角在树下约会的情景。第一次看,让我想到了红楼梦。文明古国果然有相通之处,细节的情感表达,含蓄优雅。
空旷的宫殿里飘荡着吟游诗人般的歌声,营造出独特的时间感。既像写实,即男女主角的某一次约会;又像写虚,男女主人数年幸福生活的浮光掠影。女主角走走停停,脚铃声和着歌声,有独特的韵律。和男主见面后眉目流转的特写,羞涩细腻,又极具风韵。然后上前几步,等着男主走上前来,侧身微微低头的娇羞,难以抑制的情感。没有对话,却表达的比有对话更加精确优雅。
现在的电视电影里写男女相爱了,要么是接吻,要么是不可描述,镜头切换交代一下就行了。这个片段里,拍了这么一段。女主倚在柱子上,男主坐在对面,用一把羽毛扇子左来右去的撩女主的脸,然后镜头在男主和女主的表情上不断切换。又像是在逗趣,又有一种不可言说的暧昧,甚至情欲。最后男主吻了女主,用羽毛扇子挡住了视线。调情都能拍的这么含蓄又动人心魄。明明在讲下半身的事情,人家只拍脸就能办到。真是厉害啊。
接下来才是最美的部分,是女主一袭红裙,在树下睡觉,男主侧卧旁边,盯着女主看,女主慢慢的用纱把脸遮起来。镜头拉远,满树黄花,一对璧人。表达了男主对女主的深情,女主的慵懒娇羞,美貌,岁月静好,连观众都忍不住会和女主一样希望这一刻的美好直到永远吧。所谓温柔缱绻,大概就是这样子。
下一个镜头呢。女主一身黄衫,躺在树下睡觉,男主趴在台阶上,头放在女主一边,也睡着了。让人想到应该是女主躺着,男主看着她说话,说着说着两人都累了,就睡觉了。满树黄花已落,女主旁边,身上落了一地的黄花。男主醒来,轻轻扯掉女主盖在脸上的面纱,两人相视一笑。女主缓缓起身,男主一直注视着她,扶着她,缓缓走出花园。女主的头上还粘着落花,既慵懒又清纯,还有一股含羞的媚态。这一段隐含了时间的变化,两人感情的加深,以及由于无比的幸福时间都静止了的感觉。
用歌声勾勒出独特的空间和时间感;用几个场景渲染出两人相处的幸福感,又留有想象空间;用细节表达两人感情的加深。有情、有爱、有性,又拍的唯美含蓄,楚楚动人,格调极高。没有一句台词,也不需要一句台词。对比电视剧和电影里的:三年后。是不是觉得现在的不少电影电视太直白,太露骨,太没文化?
这个导演不认识哎,但是真的是很有艺术修养的样子,真的是有范儿。这种像曹雪芹红楼梦一样的感觉,不是谁都能拍出来的,品味很重要。为什么写标题的时候想到帝国余韵四个字呢,也就是从这里来的。这些片段和细节,让人隐隐有种能看到印度的贵族,文化人,或者说他们文化里认为的优雅和美是什么样的,有种能隐隐嗅到一丝莫卧儿帝国气息的幻觉。
最后再加一个小的细节。扮演男主角的人的长相,电影里阿克巴大帝的长相,和我在另外一部舞蹈片段里看到的神的造像很像。如果连这些细节的注意到了,这部电影还真是某种意义上的可怕呢。
喜欢导演,喜欢女主角,美是可以穿越时空的。
第一段是Madhubala经典的Pyar Kiya To Darna Kya
这一段女主角先是展示了惊人的舞技,引得阿克巴大帝和王后露出赞赏的表情,王子也暗自得意。印度女性现在地位还很低,古代作为妓女的女主角,能展现和表达自己的场所、方式,只能是舞蹈和歌唱。一开始展示舞艺,技惊四座,其实是在展示自己作为女性的价值。
开唱的第一句:世人死生皆是苦。这是句立意很高的起句,站在人生的角度看爱情。人生是“苦”的,所以遇到爱情,怎能轻易放弃。“非偷亦非盗,只为情谊浓”,爱情又不是什么坏的事情,为什么要隐瞒,为什么要羞怯,为什么要被阻碍和惩罚呢?“重义轻生命,惟愿诉心声”,你可以杀了我,但是不能阻挡我去爱。“世人都知道,人生有时尽,何能弃绝爱情至于死”,人生总是要死的,怎么能为了怕死而抛弃爱情呢?歌曲的最后,更是直接向阿克巴大帝发出了面对面的质问:“心意故难隐,此情众人知,神明察秋毫,掩耳意为何?” 我爱他这件事,大家都知道,连神都知道,您为什么要装作看不到呢?我的爱情明明白白,坦坦荡荡,不怕任何人知晓,非议,可以面对神明,也不怕面对您。
同样是描写爱情的电影《帝国双壁》,那段著名的舞蹈,deewani mastani,迪皮卡作为女主唱的是什么呢?更加豪华的宫殿,精美的服装,女主唱的是“我变得疯狂,为你痴狂”,落脚点还是一个男女痴情的小窠臼。《莫卧儿大帝》里的Madhubala塑造的女主角唱词里,思考了人生和爱情哪个更重要?赞扬了爱情的伟大。一边表达了陷入爱情的喜悦,一边又表达了对王权的蔑视。女主角边唱边跳,无比喜悦又无比坚定的做着一件很可能是飞蛾扑火的事。这样的女性形象已经非常接近现代女性了。热情,勇敢,有独立的思想,又非常的人性化,电影赞颂爱情的角度,男女皆宜。这部电影拍在1960年,Madhubala塑造的女主形象,就像是在等级森严的队列中,站了一个摇滚青年,反叛又现代。
第二段是女主角循着歌声走到花园,与男主角在树下约会的情景。第一次看,让我想到了红楼梦。文明古国果然有相通之处,细节的情感表达,含蓄优雅。
空旷的宫殿里飘荡着吟游诗人般的歌声,营造出独特的时间感。既像写实,即男女主角的某一次约会;又像写虚,男女主人数年幸福生活的浮光掠影。女主角走走停停,脚铃声和着歌声,有独特的韵律。和男主见面后眉目流转的特写,羞涩细腻,又极具风韵。然后上前几步,等着男主走上前来,侧身微微低头的娇羞,难以抑制的情感。没有对话,却表达的比有对话更加精确优雅。
现在的电视电影里写男女相爱了,要么是接吻,要么是不可描述,镜头切换交代一下就行了。这个片段里,拍了这么一段。女主倚在柱子上,男主坐在对面,用一把羽毛扇子左来右去的撩女主的脸,然后镜头在男主和女主的表情上不断切换。又像是在逗趣,又有一种不可言说的暧昧,甚至情欲。最后男主吻了女主,用羽毛扇子挡住了视线。调情都能拍的这么含蓄又动人心魄。明明在讲下半身的事情,人家只拍脸就能办到。真是厉害啊。
接下来才是最美的部分,是女主一袭红裙,在树下睡觉,男主侧卧旁边,盯着女主看,女主慢慢的用纱把脸遮起来。镜头拉远,满树黄花,一对璧人。表达了男主对女主的深情,女主的慵懒娇羞,美貌,岁月静好,连观众都忍不住会和女主一样希望这一刻的美好直到永远吧。所谓温柔缱绻,大概就是这样子。
下一个镜头呢。女主一身黄衫,躺在树下睡觉,男主趴在台阶上,头放在女主一边,也睡着了。让人想到应该是女主躺着,男主看着她说话,说着说着两人都累了,就睡觉了。满树黄花已落,女主旁边,身上落了一地的黄花。男主醒来,轻轻扯掉女主盖在脸上的面纱,两人相视一笑。女主缓缓起身,男主一直注视着她,扶着她,缓缓走出花园。女主的头上还粘着落花,既慵懒又清纯,还有一股含羞的媚态。这一段隐含了时间的变化,两人感情的加深,以及由于无比的幸福时间都静止了的感觉。
用歌声勾勒出独特的空间和时间感;用几个场景渲染出两人相处的幸福感,又留有想象空间;用细节表达两人感情的加深。有情、有爱、有性,又拍的唯美含蓄,楚楚动人,格调极高。没有一句台词,也不需要一句台词。对比电视剧和电影里的:三年后。是不是觉得现在的不少电影电视太直白,太露骨,太没文化?
这个导演不认识哎,但是真的是很有艺术修养的样子,真的是有范儿。这种像曹雪芹红楼梦一样的感觉,不是谁都能拍出来的,品味很重要。为什么写标题的时候想到帝国余韵四个字呢,也就是从这里来的。这些片段和细节,让人隐隐有种能看到印度的贵族,文化人,或者说他们文化里认为的优雅和美是什么样的,有种能隐隐嗅到一丝莫卧儿帝国气息的幻觉。
最后再加一个小的细节。扮演男主角的人的长相,电影里阿克巴大帝的长相,和我在另外一部舞蹈片段里看到的神的造像很像。如果连这些细节的注意到了,这部电影还真是某种意义上的可怕呢。
喜欢导演,喜欢女主角,美是可以穿越时空的。
© 本文版权归作者 Pandora 所有,任何形式转载请联系作者。
这篇影评有剧透