有些瞬间,你永远难以忘怀
There are moments you remember all your life.
There are moments you wait for ans1 dream,
Of all your life. This is one of those moments.
I will always remember this chair, that window,
the way the light streams in. The clothes I'm wearing,
The words I'm heating, The face I'm seeing, The feeling I'm feeling,
The smell, the sounds, will be written
On my mind, will be written in my heart
As long as I live!
I can, travel the past and take what I need
To see me through the years
What my father learned and his Father before him will be there
For my eyes and ears.
I can walk through the forests
Of the trees of knowledge
And listen to the lessons of the leaves.
I can enter rooms
Were there are rooms within rooms
Wrapped in the shawl that learning weaves.
I remember, Papa-everything you taught me
What you gave me,
Papa- Look at what it’s brought me
There are certain things that once you have
No man can take away-
No wave can wash away-
No wind can blow away-
And now they’re about to be mine!
No tide can turn away-
No fire can burn away-
No time can wear away...
I can open doors and take from the shelves
All the books I’ve longed to hold
I can ask all the questions,
The whys and the wheres
As the mysteries of life unfold
Like a link in a chain
From the past to the future
That joins me with the children yet to be,
I can now be a part Of the ongoing stream,
That has always been a part of me!
There are certain things that once you have
No man can rake away-
No wave can wash away-
No wind can blow away-
No tide can turn away-
No fire can burn away-
No time can wear away-
And now they’re about to be mine!
There are moments you remember all your life.
There are moments you wait for
And dream, of all your life.
This is one of those moments!
在东欧,1904,那个只有男人才被允许学习的时代,有一个叫Yentl的女孩出现在你的视野。
市集上,女人们忙着张罗买菜,打听谁家的女孩要嫁人了,Yentl却被书贩叫卖吸引得魂不守舍。
书贩叫道, Sacred books for men, story books for women; Sacred books for men, picture books for women.
He said it's the Law,You are in the wrong place, lady.
人们说懂得Talmud的女人是魔鬼,可是Yentl的父亲教她读书,教她Talmud。
读书并不必定使人不平凡,可是读书可以让你了解你好奇的一切奥秘。 这
些奥秘,一旦了解, 人夺不去,浪卷不走,风刮不掉,火烧不尽。
你被禁止读书,只因你是女人。 读书的时候你得拉上窗帘锁上门,因为虽然上帝可以了解,邻居却不一定。
那么一旦换上男人的外衣,你就可以得到这一切,光明正大。那就这么去做吧。 当你
追求到了你期盼的世界,再回来改变它。
The world I see is so much bigger
Now that I'm alone.
Papa, please forgive me.
Try to understand me;
Papa, don’t you know I had no choice?
Can you hear me praying,
Anything I'm saying Even though the night is filled with voices?
I remember everything you taught me
Every book 1've ever read...
Can all the words in all the books
Help me to face what lies ahead?
可是,世界上原来还有那么多没有被记在书里的事。
you know too much, but not enough.
没有人为你而生,只有你自己。
更待何时。
There are moments you wait for ans1 dream,
Of all your life. This is one of those moments.
I will always remember this chair, that window,
the way the light streams in. The clothes I'm wearing,
The words I'm heating, The face I'm seeing, The feeling I'm feeling,
The smell, the sounds, will be written
On my mind, will be written in my heart
As long as I live!
I can, travel the past and take what I need
To see me through the years
What my father learned and his Father before him will be there
For my eyes and ears.
I can walk through the forests
Of the trees of knowledge
And listen to the lessons of the leaves.
I can enter rooms
Were there are rooms within rooms
Wrapped in the shawl that learning weaves.
I remember, Papa-everything you taught me
What you gave me,
Papa- Look at what it’s brought me
There are certain things that once you have
No man can take away-
No wave can wash away-
No wind can blow away-
And now they’re about to be mine!
No tide can turn away-
No fire can burn away-
No time can wear away...
I can open doors and take from the shelves
All the books I’ve longed to hold
I can ask all the questions,
The whys and the wheres
As the mysteries of life unfold
Like a link in a chain
From the past to the future
That joins me with the children yet to be,
I can now be a part Of the ongoing stream,
That has always been a part of me!
There are certain things that once you have
No man can rake away-
No wave can wash away-
No wind can blow away-
No tide can turn away-
No fire can burn away-
No time can wear away-
And now they’re about to be mine!
There are moments you remember all your life.
There are moments you wait for
And dream, of all your life.
This is one of those moments!
在东欧,1904,那个只有男人才被允许学习的时代,有一个叫Yentl的女孩出现在你的视野。
市集上,女人们忙着张罗买菜,打听谁家的女孩要嫁人了,Yentl却被书贩叫卖吸引得魂不守舍。
书贩叫道, Sacred books for men, story books for women; Sacred books for men, picture books for women.
He said it's the Law,You are in the wrong place, lady.
人们说懂得Talmud的女人是魔鬼,可是Yentl的父亲教她读书,教她Talmud。
读书并不必定使人不平凡,可是读书可以让你了解你好奇的一切奥秘。 这
些奥秘,一旦了解, 人夺不去,浪卷不走,风刮不掉,火烧不尽。
你被禁止读书,只因你是女人。 读书的时候你得拉上窗帘锁上门,因为虽然上帝可以了解,邻居却不一定。
那么一旦换上男人的外衣,你就可以得到这一切,光明正大。那就这么去做吧。 当你
追求到了你期盼的世界,再回来改变它。
The world I see is so much bigger
Now that I'm alone.
Papa, please forgive me.
Try to understand me;
Papa, don’t you know I had no choice?
Can you hear me praying,
Anything I'm saying Even though the night is filled with voices?
I remember everything you taught me
Every book 1've ever read...
Can all the words in all the books
Help me to face what lies ahead?
可是,世界上原来还有那么多没有被记在书里的事。
you know too much, but not enough.
没有人为你而生,只有你自己。
更待何时。
这篇影评有剧透