新技术.艺术史.信任.扫盲班
BBC在1969年在自己的新电视频道上推出这套纪录片,是有自己的战略考量的。事实上,完美的艺术作品的展示其实是当时最新的彩色电视技术广告。BBC试图通过纪录片的形式,拉来Kenneth Clark扯虎皮做大旗,打开高端消费者的市场,从而推广彩色电视的策略的确奏效了,据当时的制作人说,在伦敦有彩电的人家中,每周两次Civilisation播出,他们就举办派对呼朋唤友在家中一同观看。听上去是不是有点像当年看《上海滩》时的情形?对Kenneth Clark来说,这也是对他的人生有重要意义的事件,花絮中谈起他在美国一家图书馆放映这部纪录片的仪式上得到观众的热烈欢呼,惊得他躲进洗手间哭泣。同样是电视英雄,易中天在书城签名时看到那么多人争先恐后的情形,会想哭泣吗?还是太过得意洋洋?哦,对了,人家本来就是想给初中生作评书节目的,所说的每一句话都是为了赢得最后的欢呼。
但对任何人来讲,耐着性子看完13集*50分钟的Civilisation都比看什么“于丹论语心得”更有助益,我对一个轻轻松松平民化孔子,马上又对庄子产生心得的学者总有些不信任,现在还有儒道两家精通的人吗?如果有,真的是她吗?于是我宁肯相信Kenneth Clark——这个我觉得其实长得有点像现在的Jack Nicholson,笑容有些腼腆的老头,他的履历上包括英国国家画廊史上最年轻的馆长,大不列颠艺术家委员会的主席,和亨利.摩尔当时有力的赞助人(他在最后一集的末尾把玩的一个小雕塑作品就形似是亨利.摩尔的)。他慢条斯理的说着,看着,走着,听着,语意诚恳,并不煽情。而建筑、绘画、雕塑、音乐、诗歌等等艺术形式都以电视的方式一一展现出来,对现代人的视觉习惯来说,摄影的节奏慢得不得不让人看得更仔细些,再想些事情,或许,想的与艺术无关。
那天看《一妇五夫》时,伯爵说了句“看看我这条文艺复兴时期,巴洛克风格,洛可可式的珍珠项链”,不觉得这句话好笑的人,我想在2007年,Civilisation应该是必做的,其实也很轻松的艺术史功课。
整部纪录片作得中规中矩(或许在当时看来还相当前卫?),每次片头都强调这是Kenneth Clark的个人观点,现在的人恐怕只觉得股票分析值得打上这行字吧。Kenneth Clark在纪录片中对Civilisation这个词的定义算得上是严苛的,为此,Kenneth Clark整个绕开了西班牙艺术的话题,我觉得这是Kenneth Clark对人的想象力的认知还不够深入的结果,他更愿意相信艺术作品映射现实的能力,而非其塑造瑰丽想象的能力。他大概是相信行为和现实生活有很强的一致性的“艺术八卦派”,我就不怎么相信。
我总觉得Civilisation和“文明”算不上是对等翻译,所以在看这部BBC的13集艺术史纪录片的中文字幕时,总隐隐有误读的不安之感,下次还是买有英文字幕的好了。
说些题外话,中央电视台也算是国家大力扶持的公共电视台,《新闻联播》做得那么主旋律倒人胃口,为什么其他节目就老想奔着收视率上呢?既然是公共电视台,应该不畏惧阳春白雪吧,就不能安安心心地作些雅俗共赏的节目吗?否则国家资助干脆给凤凰卫视算了……
Quotes
"The great artist takes what he needs."
"Heroes don't often tolerate the company of other heroes."
"Seen by itself the David's body might be some unusually taut and vivid work of antiquity; it is only when we come to the head that we are aware of a spiritual force that the ancient world never knew. I suppose that this quality, which I may call heroic, is not a part of most people's idea of civilisation. It involves a contempt for convenience and a sacrifice of all those pleasures that contribute to what we call civilised life. It is the enemy of happiness."
"Opera, next to Gothic architecture, is one of the strangest inventions of Western man. It could not have been foreseen by any logical process."
"People sometimes tell me that they prefer barbarism to civilization. I doubt if they have given it a long enough trial. Like the people of Alexandria, they are bored by civilisation; but all the evidence suggests that the boredom of barbarism is infinitely greater."
"It is lack of confidence, more than anything else, that kills a civilisation. We can destroy ourselves by cynicism and disillusion, just as effectively as by bombs."
"Lives devoted to Beauty seldom end well."
但对任何人来讲,耐着性子看完13集*50分钟的Civilisation都比看什么“于丹论语心得”更有助益,我对一个轻轻松松平民化孔子,马上又对庄子产生心得的学者总有些不信任,现在还有儒道两家精通的人吗?如果有,真的是她吗?于是我宁肯相信Kenneth Clark——这个我觉得其实长得有点像现在的Jack Nicholson,笑容有些腼腆的老头,他的履历上包括英国国家画廊史上最年轻的馆长,大不列颠艺术家委员会的主席,和亨利.摩尔当时有力的赞助人(他在最后一集的末尾把玩的一个小雕塑作品就形似是亨利.摩尔的)。他慢条斯理的说着,看着,走着,听着,语意诚恳,并不煽情。而建筑、绘画、雕塑、音乐、诗歌等等艺术形式都以电视的方式一一展现出来,对现代人的视觉习惯来说,摄影的节奏慢得不得不让人看得更仔细些,再想些事情,或许,想的与艺术无关。
那天看《一妇五夫》时,伯爵说了句“看看我这条文艺复兴时期,巴洛克风格,洛可可式的珍珠项链”,不觉得这句话好笑的人,我想在2007年,Civilisation应该是必做的,其实也很轻松的艺术史功课。
整部纪录片作得中规中矩(或许在当时看来还相当前卫?),每次片头都强调这是Kenneth Clark的个人观点,现在的人恐怕只觉得股票分析值得打上这行字吧。Kenneth Clark在纪录片中对Civilisation这个词的定义算得上是严苛的,为此,Kenneth Clark整个绕开了西班牙艺术的话题,我觉得这是Kenneth Clark对人的想象力的认知还不够深入的结果,他更愿意相信艺术作品映射现实的能力,而非其塑造瑰丽想象的能力。他大概是相信行为和现实生活有很强的一致性的“艺术八卦派”,我就不怎么相信。
我总觉得Civilisation和“文明”算不上是对等翻译,所以在看这部BBC的13集艺术史纪录片的中文字幕时,总隐隐有误读的不安之感,下次还是买有英文字幕的好了。
说些题外话,中央电视台也算是国家大力扶持的公共电视台,《新闻联播》做得那么主旋律倒人胃口,为什么其他节目就老想奔着收视率上呢?既然是公共电视台,应该不畏惧阳春白雪吧,就不能安安心心地作些雅俗共赏的节目吗?否则国家资助干脆给凤凰卫视算了……
Quotes
"The great artist takes what he needs."
"Heroes don't often tolerate the company of other heroes."
"Seen by itself the David's body might be some unusually taut and vivid work of antiquity; it is only when we come to the head that we are aware of a spiritual force that the ancient world never knew. I suppose that this quality, which I may call heroic, is not a part of most people's idea of civilisation. It involves a contempt for convenience and a sacrifice of all those pleasures that contribute to what we call civilised life. It is the enemy of happiness."
"Opera, next to Gothic architecture, is one of the strangest inventions of Western man. It could not have been foreseen by any logical process."
"People sometimes tell me that they prefer barbarism to civilization. I doubt if they have given it a long enough trial. Like the people of Alexandria, they are bored by civilisation; but all the evidence suggests that the boredom of barbarism is infinitely greater."
"It is lack of confidence, more than anything else, that kills a civilisation. We can destroy ourselves by cynicism and disillusion, just as effectively as by bombs."
"Lives devoted to Beauty seldom end well."
这篇影评有剧透