老无所依 No Country for Old Men的论坛
| 话题 | 作者 | 回应 | 更新时间 |
| 老警长和轮椅老人的对话更经典一些。。。。 | 站住,放开阿姨! | 1 | 2011-09-04 17:40 |
| 我没看懂 | 鱼非鱼 | 35 | 2012-05-05 21:58 |
| 需要费这么多劲才能看懂的电影是成功的么? | 广州野人 | 6 | 2012-05-26 22:12 |
| 就是个二逼片 韩寒评价的一点没错 | stany | 14 | 2012-05-12 19:47 |
| 我想知道那个跟踪器的原理 | 亦乐 | 4 | 2012-03-02 23:06 |
| 那把神奇的气枪显然不合情理 | ............. | 15 | 2012-03-02 23:05 |
| 韩寒评老无所依,中肯地讽刺 | 绍嘉人 | 52 | 2012-03-01 01:26 |
| 我做了两个版本的中文字幕,大家不妨一看 | Jimmie | 3 | 2011-12-08 19:24 |
| 有谁数过,杀手从头到尾一共杀了几个人??? | 九月的猫 | 10 | 2011-10-24 21:39 |
| 自称看懂的滚进来 | informative | 416 | 2011-07-29 01:27 |
| 不要因为它是奥斯卡最佳影片就奉承它 | 叮当 | 65 | 2010-10-15 13:32 |
| 十分喜欢最后片尾的音乐! | potatohead | 5 | 2008-06-20 10:14 |
| 翻译成 “故土不在”“净土何方”。 不比老无所依强? | 快进我棉被 !!! | 1 | 2012-05-27 18:07 |
| 别的都懂了,就一个实在不懂,为啥大家貌似都懂。... | 嗑螺师 | 3 | 2012-05-11 00:11 |
| Javier Bardem长得像赵忠祥 哈哈 | Del Piero当组长很郁闷 | 36 | 2012-03-08 22:02 |
| 请各位《老无所依》迷们进来看一下,谢谢。 | [已注销] | 17 | 2012-03-01 01:39 |
| 为什么外国人英语都说的很好? | 陈新 | 33 | 2012-03-01 01:37 |
| 我有点讨厌的地方是 | 洛城上空的麦田 | 12 | 2012-02-27 02:23 |
| 怎么能翻译成老无所依呢... | [已注销] | 41 | 2012-02-27 02:22 |
| 那个杀人狂拿的一个氧气瓶?怎么那么厉害? | 楚正 | 11 | 2012-02-27 02:20 |