哦,有谁和我一样看的是台湾配音的?

2009-12-26 19:35:38   来自: (宁波)
  穿插了n多台语和流行词。。我了,你了不?


你认为这篇讨论:


2009-12-31 12:41:19 生番大野人 (叔挥师北上了!)

  我

2010-01-28 13:06:06 牵着狗狗把妞妞 (醉拳甘乃迪)

  了。
  台妹的轰趴派对印象比较深刻

2010-03-27 23:31:06 猫动动 (兔年吉祥)

  ME

2010-04-17 22:13:46 蓝小花 (苦逼向来都是不解释的……)

  松鼠的声音。。超赞。。

2010-04-24 00:36:17 不卖鱼蛋七仔店 (我爱的男人是坂田银时!)

  我....好不喜欢..没笑过..

2010-06-24 12:37:16 7卡乐丝 (最销魂不过归隐和游方~)

  了~小呆有多动症啊。。

2010-07-16 18:58:19 沙粒 (万物皆围城)

  我觉得台版配音好喜感叻。。。

2010-12-02 17:46:32 喷嚏

  我看的英文和台配的字幕,这翻译的太油菜花了

2011-05-26 21:05:00 unscrupulous (知我是个无法讨好的人)

  求英文版的台配字幕~

2012-02-06 13:01:37 Ms.4点犯困

  台版翻译很到位~这样的配音才够专业



哪些内容不适合这里 · · · · · ·

请尊重创作者的劳动,不要在讨论区里提供或讨论下载方面的内容。

> 去小红帽的论坛