有个版本的翻译叫做“X你老墓”
哪些内容不适合这里 · · · · · ·
请尊重创作者的劳动,不要在讨论区里提供或讨论下载方面的内容。
其他话题:
有没有人同情女主??(laoshan)
十大禁片里最烂的一部(吃草的狼)
徒有虚名的禁片(塞尔)
听说原作者看了之后就气死了(≡⊥≡许冠文)
强烈认为女主和梅根.福克斯长得很像!!!(一品小南瓜)
看不见(hdd)
平庸之作(Noel)
靠 我觉得一点也不恐怖(doa)
请尊重创作者的劳动,不要在讨论区里提供或讨论下载方面的内容。
有没有人同情女主??(laoshan)
十大禁片里最烂的一部(吃草的狼)
徒有虚名的禁片(塞尔)
听说原作者看了之后就气死了(≡⊥≡许冠文)
强烈认为女主和梅根.福克斯长得很像!!!(一品小南瓜)
看不见(hdd)
平庸之作(Noel)
靠 我觉得一点也不恐怖(doa)
2008-10-02 00:01:18 刘玉玉 (我就是猫爬架!)
哈哈2008-10-15 20:29:36 [已注销]
好贴切啊,哈哈2008-11-07 03:02:54 黑羊
^_^ 这个名字好~2008-11-30 02:04:47 仙桃 (悠悠地唱着最炫的民族风呀~)
经典啊这名字2009-02-01 13:46:53 [已注销]
哈哈哈哈2009-02-03 21:02:57 香蕉屎⊙ (他人即地狱)
我看的字幕是叉你老母..2009-02-25 22:27:39 ASSASSin (我发现了)
哈 太好了 翻译的胜利2009-03-02 11:40:06 赤膊姑娘 (人生苦短,哪有时间不开心~)
= =+话说我当年看的就是这个版本啊
2009-03-27 19:56:29 Léòn (他们说,在这里,谁都不要相信)
太强大了2009-04-19 19:39:42 Vivi以及猫 (报复人类mode~)
恩恩恩我买的dvd就是这个名字的
几个硕大的血红大字“X你老墓”在封面上,十分醒目滴
嘎嘎
2009-05-30 23:21:12 oohlala
很贴切啊~ 哈哈2009-06-24 11:52:28 大蓝。 (People are scared of dying...)
很有内涵的名字!2011-05-17 10:03:01 Peggy (我不相信了。)
好名字2011-07-28 12:03:52 敢笑黄巢 (云淡风轻万物祥和)
太欢乐了2011-08-29 09:31:15 昨夜寒(交电费 (爱音乐胜过一切!)
好翻译~2011-10-03 22:20:29 隱姓埋名酥少女
港译威武!!!!!!!!!!!!!膜拜2011-10-27 21:07:43 Antichristvon (Silence is my lover.)
我买的那碟就是这个翻译啊,挺牛逼的2011-11-06 16:38:43 helicopter
好传神……2011-12-20 00:53:21 双飞翼&ねこ
笑了> 我来回应