经典那句话的翻译
|
|
2010-07-25 21:44:32
来自: Jackie
我听了那句话明明是 i‘ve never loved him the way that I love you ,意思是 我从来没像爱你那样爱过他 啊,怎么大家都从哪里弄的idea,都翻译反了呢? |
哪些内容不适合这里 · · · · · ·
请尊重创作者的劳动,不要在讨论区里提供或讨论下载方面的内容。
其他话题:
"我从未象爱你一样爱过他"(正午月色)
如果绞刑一下子没死怎么办?(猜火车ing)
这部电影是翻拍法国的《马丁盖尔回乡记》(花城不寂寞ღ申小白朵夫斯基)
似是故人来,像一个传说中的案子(鸢漪)
冯象:木腿正义——读一个十六世纪冒名顶替案(williamhan)
爱情是一种缘份(小红豆)
有没有人想转二手(痞子笛)
2012-04-28 09:44:25 Dickens
严重同意> 我来回应