这个片应该翻译成“凡凡”吧……
哪些内容不适合这里 · · · · · ·
请尊重创作者的劳动,不要在讨论区里提供或讨论下载方面的内容。
> 去芳芳的论坛
其他话题:
这难道不是一个小三的故事?(xinxinde)
太漂亮了,漂亮的太不人道了。(怀孕的蚂蚱)
看了25分钟之后放弃([已注销])
那个时候,法国骚女都是不穿内衣的吗(elvayin)
我喜欢他们房间的布局啊啊啊(Hole)
有点疑惑?(奥特曼atm)
那段狂野的舞蹈(战国客)
喜欢艺术片、喜欢电影海报的朋友进来看看。(格桑德吉·海报)
2011-06-15 16:32:59 phoenix
有点基的说~2011-06-15 16:46:23 我 (你们都不关注自己吗?)
怎么会~2011-06-19 19:19:59 LTT (Welcome to my life.)
法语念出来有点像粤语的芳芳 所以叫芳芳吧2011-06-19 20:00:28 我 (你们都不关注自己吗?)
拼音念出来有点像普通话的凡凡 所以叫凡凡吧2011-06-19 21:41:56 LTT (Welcome to my life.)
我学法语。。这是法国电影。这边的人音译的好吗。2011-06-19 22:44:15 我 (你们都不关注自己吗?)
我学拼音。。这是拼音标题。这边的人加字幕的好吗。2011-06-19 22:46:49 LTT (Welcome to my life.)
你喜欢~2011-06-19 22:48:04 我 (你们都不关注自己吗?)
我喜欢~2011-07-02 21:25:51 Scarlett李湿湿 (Your Paradise Is Not For Me)
⊙﹏⊙b看电影还是靠音译吧2011-07-03 09:43:17 LTT (Welcome to my life.)
芳芳这个名字不是更美么2011-07-03 12:57:26 我 (你们都不关注自己吗?)
可是凡凡这个名字更乐啊2011-07-13 19:54:29 Puss In Boots
明显就是芳芳..2011-07-24 22:41:15 彬涵 (了凡四训)
- -2011-09-08 11:42:47 非洲鸡
真逗的评论……2011-09-08 11:42:55 非洲鸡
确实像粤语的 芳芳2011-09-26 19:49:21 张天宁
楼主这是法文,fanfan的发音就相当于中文的fangfang。2011-12-11 21:26:02 玲子 (像暴力一样吸引我)
哈哈 lz真可爱2012-04-10 10:56:13 Puss In Boots
2012-04-10 10:51:12 妥妥儿木鱼斯基 (很闷很闷,很骚很骚) 发音是“fong ,fong”fong你妹啊..学过法语没..
> 我来回应