為什麽?為什麽你們不肯質疑一下這荒唐的結局

2008-06-25 00:32:44   来自: 席德 (all we need is P0RN)
Into the Wild / 荒野生存的评论   3 star rating3 star rating3 star rating  3
提示: 有关键情节透露


  這不是影評,只是說明關於現實中Christopher McCandless其人的,應該被知道的重要事實。
  也許是我好事,但我認為事實很重要——如果你不是單純地討論電影藝術本身的話。
  
  1,Chris不是誤食毒果而死,是餓死的。
  2,他臨終并未寫下『Happiness is to be shared』這樣的話。
  
  Chris的日記中最後寫下的字是:“美麗的藍莓。(Beautiful Bluberries.)”
  而他的正式遺言是:我過得很快樂,感謝主。永別了,愿上帝保佑!
  (I HAVE HAD A HAPPY LIFE AND THANK THE LORD. GOODBYE AND MAY GOD BLESS ALL!)
  
  那些所謂的『回家』幻覺,所謂的『懺悔』或者『大徹大悟』之類的情感不屬於Chris,是編劇所強加給他(或者說賦予這個角色)的。
  
  Chris的獨行生活和死亡在當時的美國是受到社會關注的事件:一個本應有為的青年逃離社會野外生活,五個月後卻餓死在Denali國家公園。
  
  可以說,電影是用最後杜撰的話來安慰那些想要出離卻不敢出離的人們。
  它似乎不好意思告訴這個乖順如羊的社會:那個早死的逆子活得很痛快,並且毫無悔悟之心。
  它最後只是帶著小羊領略一下美國大好河山,並且告訴他們珍惜現在乖順平凡的生活——看那隻狼最後都想當羊了。
  
  
  
  
  --------------McCandless死亡事件的紀實---------------
  來自:http://en.wikipedia.org/wiki/Christopher_McCandless
  翻譯得不好,只是為懶人服務:)
  英文達人請無視小白翻譯,直接看原文。
  
  8月12日,McCandless在日記上留下了他最後的字跡:“美麗的藍莓。(Beautiful Bluberries.)”
  
  他撕下《Education of Wandering Man(Louis L'Amour自傳)》的最後一頁,其上摘錄了Robinson Jeffers的一首詩:智者於劫(Wise Men in Their Bad Hours):
  
  Death's a fierce meadowlark: but to die having made
  Something more equal to centuries
  Than muscle and bone, is mostly to shed weakness.
  The mountains are dead stone, the people
  Admire or hate their stature, their insolent quietness,
  The mountains are not softened or troubled
  And a few dead men's thoughts have the same temper.
  
  在反面McCandless寫道:我過得很快樂,感謝主。永別了,愿上帝保佑!
  
  1992年9月6日,兩名健行者和一隊獵鹿人在巴士(McCandless最後棲身處)發現這樣一行字:
  “S.O.S. 我需要救助。我受了傷,瀕死,我隻身一人,非常虛弱,已無力走出荒野。以上帝之名發誓,這不是惡作劇。請留下來給予救助,我就在附近采集莓果,夜晚就會回來。謝謝。Chris McCandless,八月(?)”
  
  在巴士里的睡袋中發現了他的遺體,估計(死亡時)體重只有67磅。死亡時間是大約兩周前,官方公布的死因是:餓死。
  
  (為McCandless作傳的)傳記作家Jon Krakauer提出McCandless的另外兩種死因。遺體的消瘦是McCandless生前每天冒險狩獵並且所獲甚微導致的。Krakauer堅持認為McCandless的死亡狀態所呈現死因的決不是餓死。
  最初,Krakauer宣稱McCandless可能因為誤食有毒果實而死(Hedysarum alpinum),然而多方尸檢報告證明尸體中并無殘留毒素。於是在(McCandless傳記)第二次印刷的版本中他又推測McCandless死於誤食一種有毒菌類(豆状丝核菌)。當然,Krakauer的推測都是毫無證據的,所有法庭紀錄上記載的死因都是『餓死』。
  
  
  另外一些對McCandless的冒險行為和過度自負不敢茍同的人猜測,他的死因可能是精神疾病:躁郁癥或精神分裂癥。
  
  -----
  譯者亂入:
  這位傳記作者大概覺得“餓死”的死因很不光彩,會讓他的傳記賣不動吧?
  這麼費勁地創造出戲劇化的死因好讓Christ成為希臘悲劇式的英雄?
  
  
  -----以下為英文原文-----
  On August 12, McCandless wrote what are assumed to be his final words in his journal: "Beautiful Blueberries." He tore the final page from Louis L'Amour's memoir, Education of a Wandering Man, which contains an excerpt from a Robinson Jeffers poem entitled "Wise Men in Their Bad Hours":
  
  Death's a fierce meadowlark: but to die having made
  Something more equal to centuries
  Than muscle and bone, is mostly to shed weakness.
  The mountains are dead stone, the people
  Admire or hate their stature, their insolent quietness,
  The mountains are not softened or troubled
  And a few dead men's thoughts have the same temper.
  
  On the other side of the page, McCandless added, "I HAVE HAD A HAPPY LIFE AND THANK THE LORD. GOODBYE AND MAY GOD BLESS ALL!"
  
  On September 6, 1992, two hikers and a group of moose hunters found this note on the door of the bus:
  
  "S.O.S. I need your help. I am injured, near death, and too weak to hike out of here. I am all alone, this is no joke. In the name of God, please remain to save me. I am out collecting berries close by and shall return this evening. Thank you, Chris McCandless. August?"[1]
  
  His body was found in his sleeping bag inside the bus, weighing an estimated sixty-seven pounds. He had been dead for more than two weeks. His official cause of death was starvation.
  
  Biographer Jon Krakauer suggests two factors may have contributed to McCandless's death. First, he was running the risk of starvation due to increased activity, compared with the leanness of the game he was hunting.[4] However, Krakauer insists starvation was not, as McCandless' death certificate states, the primary cause of death. Initially, Krakauer claimed McCandless might have ingested toxic seeds (Hedysarum alpinum). However, extensive laboratory testing proves conclusively there was no alkaloid toxin present in McCandless' food supplies. In later editions of the book, therefore, Krakauer has speculated a fungus Rhizoctonia leguminicola , which may have increased the toxicity, could have grown on the seeds McCandless ate. However, there remains no evidence to support Krakauer's theory, and all forensic data suggest starvation.
  
  Others have speculated that McCandless' risk-taking and overconfident behavior which led to his death stemmed from an untreated mental illness, such as bipolar disorder or schizophrenia.[5]
  
  ------另外轉載一篇翻譯:Christopher Johnson McCandless生平簡介-------
  http://guangfeiliu.spaces.live.com/Blog/cns!62DC2DBFD9A4D3EE!1497.entry
  
  
  Christopher Johnson McCandless (1968.2.12-1992.8.18)
  
  从小在Virginia的Annandale长大,父亲Walt McCandless是一名为NASA工作的天线专家。母亲Wihelmina Billie Johnson最早是父亲的秘书,后来帮助他开了家很成功的咨询公司。从小时候开始, Chris的老师就发现他有着非同寻常的意志力。随着他慢慢长大,更增添了强烈的理想主义和身体耐力。在高中的时候他是跨县联队的队长,他鼓励队友将跑步视为一种精神锻炼——“奔跑着以反抗黑暗的力量,世上所有的邪恶和仇恨”。
  
  1986年,Chris毕业于W.T. Woodson高中,1990年毕业于Emory大学的历史和人类学专业。他不错的背景和学业成绩掩盖了他愈发增长的对美国社会空虚的物质主义的蔑视。Jack London,Leo Tolstoy和Henry David Thoreau的作品对他影响很大,他梦想着离开社会过上Thoreau那种独居静修的生活。
  
  大学毕业后,他将自己积攒的25k$全部捐给了著名的慈善机构Oxfam International,开始以Alexander Supertramp的名字旅行。他途径Arizona,California和South Dakota——他在那儿的一个谷仓工作了一段。Chris在定居和独居的状态间交替生活,有时候他在现实社会中做一份工过群居生活,有时候则过着没钱、几乎不与人接触的日子,有时候在野外找些吃的。他经历了几次冒险,如在洪水泥石流中丢了自己的车,划独木舟沿Colorado River而下直奔California湾。Chris以这些最低装备的冒险为傲,一般不做特殊准备。
  
  多年来他一直有一个去Alaska冒险的梦想。离开大陆,离开文明社会,带一本旅行日志记述自己面对自然的力量的时候的身心。1992年4月,他一路搭便车来到Alaska的Fairbanks。最后见到他的人是James Gallien,他驾车将Chris从Fairbanks载到Stampede Trail。Gallien特别关心这个没什么装备,又对Alaska荒原没什么经验的Alex,他试图劝说Alex推迟这次旅行,甚至要载他到Anchorage去购买些装备。但McCandless拒绝了他的帮助,只收下了一双橡皮靴,两个金枪鱼三明治和一袋棉签。在徒步Stampede Trial一阵子后他在Denali国家公园附近发现了一个被猎人们废弃了的公共汽车,开始了他的独居生活。他当时有袋10磅大米,一支Remington半自动步枪和不少22LR子弹,一本关于当地植物的书,其他一些书籍以及一些露营设备。他认为自己能靠采集植物和打猎活下去。尽管他没多少打猎经验,还是捕猎到了些小动物如豪猪和鸟类。有次他成功地猎到头驼鹿,但没能成功地将剩余的肉保存好。在当地人们通常将肉切成细条后再风干,而他却按照在South Dakota遇到的猎人朋友的建议,试图用烟熏的方法。他的旅行日志总共记录了113天,从喜到忧。7月的时候,他已经成功地在公车上生活几个月了,当他打算离开的时候,发现由于Teklanika River涨水,路已经不在了。
  
  1992年9月6日,两个徒步者和一群驼鹿猎人在公车门上发现了如下字条
  
  "S.O.S. I need your help. I am injured, near death, and too weak to hike out of here. I am all alone, this is no joke. In the name of God, please remain to save me. I am out collecting berries close by and shall return this evening. Thank you, Chris McCandless. August?"
  
  8月12日,他撕下Louis L’Amour’s memoir, Education of Wandering Man的尾页,写下了最后的话
  
  "Death's a fierce meadowlark but to die having made Something more equal to centuries Than muscle and bone, is mostly to shed weakness. The mountains are dead stone, the people Admire or hate their stature, their insolent quietness, The mountains are not softened or troubled And a few dead men's thoughts have the same temper."
  
  在纸的另一面,他又写道"I HAVE HAD A HAPPY LIFE AND THANK THE LORD. GOODBYE AND MAY GOD BLESS ALL!"
  
  人们在公车里发现他在睡袋里的尸体,仅剩下67磅(30 公斤)。当时他已经死亡两周,死因——饿死的。传记作家Jon Krakauer提出Chris是中毒而死,但尸检并未发现可以支持的证据。
  
  Krakauer的书把Chris推向了一个高度,他成了许多人心目中的英雄人物。2002年,那辆废弃公车更成了旅游景点,许多人慕名而来。许多年轻人也踏着他的脚步,涌向Alaska,重走他的路。
  
  而另一方面,当地居民则对Chris和对他的宣传抱有负面看法。他连一份地图都不携带的做法令人不敢苟同,这无异于自杀。要知道,在距离Stampede Trial 6英里外,就有手动缆车可以跨过涨水的河流。而公车几英里外也有一个装满紧急救生物资的小屋(尽管小屋已被破坏,物资也都被糟蹋了——人们认为可能就是Chris干的)。
  
  
你认为这篇评论: 53 1

2008-06-25 00:53:53 ada

  西恩潘我不喜欢 不过导演有取材的自由 也有改动材料的权利 不然就不叫真人真事改编了 关于自由和分享 西恩潘的电影里当然给出西恩潘的理解 观众赞不赞同 就因人而议了 故事的真实原形 我个人认为他是把某种东西极端化了 属个例 也只能是个例

2008-06-25 00:58:05 席德

  也許是我好事,但我認為事實很重要——如果你不是單純地討論電影藝術本身的話。
  
  1,我沒有否定他改動材料的權利。
  2,僅僅是羅列出我認為關注『事件』的人應該知道的。
  
  ps,你有不使用標點符號的權利,但是我看著很眼抽。=___,=

2008-06-25 01:13:17 ada

  我刚才的话有攻击性吗?(有标点了吧)
  如果你觉得的有,那我抱歉,让你误会了。我只是陈述观点。为西恩潘或者编剧辩护一下。
  ps:你是不是改了文章。我想找骂西恩潘和编剧的那句找不到了。
  ps2(无恶意):我不用标点可以解释为我懒,你用繁体是啥原因?

2008-06-25 08:40:36 席德

  我經常不停的在改文章……咳,但是發誓沒有提及過“西恩潘”因為我不知道他是誰(抱歉這裡小白一隻)。
  罵編劇……有嗎?好像我從一開始編輯這文就儘量不加入個人的感情傾向。雖然對電影的改編確實覺得不太舒服。
  我用“繁體”是因為我極度熱愛中國傳統文化。畢業設計我也全寫的正體字,老師還表揚我華麗無雙呢,呵呵。
  
  謝謝你的第二次回覆,另外,“故事的真实原形 我个人认为他是把某种东西极端化了 属个例 也只能是个例”,這句話的意思不是很明白,“他”是指??

2008-06-25 10:07:12 懒思理

  我觉得“他”是指西恩潘,或者编剧? :)
  个人觉得电影里chris在生命即将结束时眼前出现的与父母重聚的幻像是个败笔

2008-06-25 11:45:13 席德

  對啊~~我也感覺好像忽然換頻道了=-=

2008-06-25 12:55:23 kider

  果然!果然是没写过什么幸福就是要和一大堆人分享这种话。。。
  看到那我一口水扑出来
  同学,你很好,你就是那关注真相的市民呀。。。。

2008-06-25 13:23:56 席德

  昏倒……樓上同學你的id……是我的比較級- -(就差一個字= = 讀音同= =)
  而且看共同愛好的部分……咳,覺得好像我的馬甲(這樣講好像很失禮=___= but……刀_刀)

2008-06-25 13:48:13 kider

  哦,在哪个条目里看到你的豆列(50碟),由于是重建号,看着空空的很不爽=“=,就在众多豆列里扫点东西,是这个原因?
  诶,其实你可以认为其实是自己有双重人格嘛,在本体不知道的时候多建了一个号,然后稀里糊涂的回复起自己了(这样讲好像也很失礼。。。是开玩笑,是开玩笑。。)

2008-06-25 17:39:41 ada

  这个繁体 虽然好看 也能体现汉字的真谛 不过真让我用笔头写 还真麻烦 (汗,不知不觉又忘记标点了)
  不过用键盘敲敲 倒无所谓了
  我是说故事的原形 McCandless 太极端了
  一般人如我 会有跟他一样的想法 比如走出去 彻底的自由 但是我不可能跟他一样 我承认我没有他那样的勇气 但是幸亏没有 这个尘世还有很多值得我留恋 真如他那样into the wild 感觉更像自由的动物 可人毕竟是人啊 不是动物
  我想 这也是为什么最后导演做了改编 表达自己的看法 虽然有些突兀 但他说的那句Happiness is to be shared 我赞同

2008-06-25 17:48:38 72

  我相信很快就会有个kidest出来的- -为了这个也要推想首页让最高级同学看到= =

2008-06-25 20:26:20 席德

  2008-06-25 13:48:13 kider
  
  果然是有因必有果……是豆列的關係啊呵呵
  多重人格論真是抬舉我了=__=(解離性人格疾患?好戲劇化。
  
  2008-06-25 17:48:38 72
  寒 剛看了一下kidest還沒被注冊呢= =

2008-06-25 20:45:28 席德

  2008-06-25 17:39:41 ada
    
    Chris的話,也許他別無選擇也不一定。我想他多少有點社會恐懼癥,如果純粹是追求理念,他不會走得那麼遠吧。
    可能他就是無法在社會里生活下去,社會生活就是令他痛苦萬分。
    ——僅僅是猜測。
    ——如果假設成立的話他的“極端行為”只能說是一種症狀,是不能被指責的。
    
    導演的改編是個敗筆,因為他在通過Chris之前的行為暗示了這種對社會的恐懼之後(有個片段是:Chris曾想回到社會但是從某個洋洋自得的精英身上忽然看見未來的自己,又嚇得跑回荒地裡去了),在結局處猛地來個漂亮的甩尾=__,=,先前細水長流地積累下來的“遠離社會”的思想和情緒又尾大不掉……使結局顯得突兀而尷尬了吧。
    即使是虛構角色,思想轉換幅度過大也是很尷尬的事情,何況把Chris的腦在最後一刻換成導演的腦?
    
    如果真是以“紀實”為主,他可以通過其他人(比如當地人、尸體發現者、Chris的親人朋友等等),從各個側面來反應他“share happiness”的思想。
    這部電影在紀實上,弱了。

2008-06-25 21:32:08 Fox

  唔。

2008-06-25 21:54:29 FinalCrazy

   [quote]"而另一方面,当地居民则对Chris和对他的宣传抱有负面看法。他连一份地图都不携带的做法令人不敢苟同,这无异于自杀。要知道,在距离Stampede Trial 6英里外,就有手动缆车可以跨过涨水的河流。而公车几英里外也有一个装满紧急救生物资的小屋(尽管小屋已被破坏,物资也都被糟蹋了——人们认为可能就是Chris干的)。"[/quote]
  
  我记得他每到一个地方好象有买当地的地图和一些地理环境指引的书啊 ( 在电影里面 )
  

2009-04-25 16:13:59 晚莹

  我记得是这样的
  那个不记得名字的什么植物
  可以导致人全身麻痹,恶心呕吐,如不及时治疗会被饿死。
  在这种情况下,他是在荒野,中毒了导致虚弱,无法找到人,也无法回去,更无法正常猎食。所以饿死。
  其实没有必要纠那么深,电影总是会有改编的。看了就好了,感动就好了。喜欢就喜欢不喜欢就不喜欢,没必要去比较去推理了。

2009-04-25 19:00:32 席德

  樓上,你就是沒看到開篇的第一句話對嗎??

2010-03-12 00:54:09

  Happiness is to be shared……哎,我还以为电影会更真实的表现这个故事。同强烈质疑结局。

2010-06-08 20:01:24 messisp

  嗯。我觉得可能是他走到了他的目的地所以就没有什么好追求的了,而且没有找到他的答案。所以就死掉了

2010-07-16 06:22:07 树民

  也许每个人都有年少轻狂理想主义的时期
  成熟了以后才会觉的自己呢时很傻不成熟,
  但是主人翁不是一般人
  他是深思熟虑,认真考虑过家庭、社会、人与人关系后
  决定用整个人生去接近他的理想世界
  所以:离开并不是逃避
  执着并不是不是偏执
  也不是不脆弱只是想离自己的自由更近更近些
  
  通过他每次应用的极其简陋的户外设备
  看的出他只是希望去接近理想的地方 并没有想征服自然
  他只是觉的在呢里更舒服

2010-08-27 16:24:09 ddmao

  嗯,我同意楼上的话~导演也并非想要大家同意这部电影里的论调,我想西恩潘只是想说,人可以选择其他的活法。。

2011-02-01 01:08:50 少女跑啊跑

  不喜欢主角这样的想法
  没有人觉得主角很自私吗

2011-02-01 01:44:18 树民

  小丸子你知道吗,
  导演拍这个的电影的原因就是 社会上太多多认为主角这样的人想法很自私
  
  
  而且 你没觉的吗?
  为什么一直要拿大多数人 的想法和观念 去强加给少数的人呢?

2011-02-02 01:15:28 少女跑啊跑

    2011-02-01 01:44:18 树民  小丸子你知道吗,
      导演拍这个的电影的原因就是 社会上太多多认为主角这样的人想法很自私
      
      
      而且 你没觉的吗?
      为什么一直要拿大多数人 的想法和观念 去强加给少数的人呢?
    
    
    
  事实证明从豆瓣上来看大多数人都觉得主角的做法很爽,都想这么做
  实际上只有少数人觉得主角是自私的
  不信你可以问问你身边看过的人,能有几个人觉得主角是自私的
  至少我身边没有人觉得主角是自私
  所以这让我觉得很郁闷

2011-02-02 07:57:46 席德

  有可能主角是別無選擇。

2011-02-19 15:39:56 宗振

  何必太较真呢 你知道孔子没有手淫过吗 就算这是个谎言 那么又如何呢

2011-07-17 12:42:26 子幸(小绾)

  与LZ有共鸣。
  我看电影的时候也对导演安的什么他领悟了爱要分享的苦逼大道理、想回归现实社会了这种party宣传感的结局十分质疑 抛开我自己立场不说 导演人为地把主流思想强加到主人公结局里面的做法 就确实让我非常反感

2011-08-31 23:36:34 寂寞芳心小姐

  我去...真的,好好一部电影,差点让结局给毁掉

2011-12-21 22:03:31 〆烟﹑ -ζ

  离开并不是逃避
  
    执着并不是不是偏执
  这个的回复跟作者很好顶一个
  他也是在探索发现回归吧,我感觉他就是想这样…我没看懂,不知道他怎么死的?他追求的是什么?鄙视虚荣?人与人之间为什么那么冷漠?他到底想干什么卧槽。。。。


> 去荒野生存的页面

荒野生存 Into the Wild

导演: 西恩·潘

主演: 埃米尔·赫斯基 / 马西娅·盖伊·哈登 / 克里斯汀·斯图尔特 / 文斯·沃恩 / 吉娜·马隆

类型: 冒险, 传记, 剧情

地区: 美国

片长: 148 分钟

上映: 2007-09-21

席德的其他评论   · · · · · ·