2007-02-23 12:58:42
来自: Ginkgo
Four Weddings and a Funeral / 四个婚礼和一个葬礼的评论



5
Funeral Blues by W. H. Auden
Stop all the clocks, cut off the telephone,
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.
Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling on the sky the message He Is Dead,
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.
He was my North, my South, my East and West,
My working week and my Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last for ever; I was wrong.
The stars are not wanted now: put out every one;
Pack up the moon and dismantle the sun;
Pour away the ocean and sweep up the wood,
For nothing now can ever come to any good.
Four Weddings and a Funeral / 四个婚礼和一个葬礼的评论




5
Funeral Blues by W. H. Auden
Stop all the clocks, cut off the telephone,
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.
Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling on the sky the message He Is Dead,
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.
He was my North, my South, my East and West,
My working week and my Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last for ever; I was wrong.
The stars are not wanted now: put out every one;
Pack up the moon and dismantle the sun;
Pour away the ocean and sweep up the wood,
For nothing now can ever come to any good.
本评论版权属于作者Ginkgo,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,未经合法书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
导演: 迈克·内威尔
主演: 休·格兰特 / 安迪·麦克道威尔 / 西蒙·卡洛 / James Fleet / 克里斯汀·斯科特·托马斯 / 约翰·汉纳
类型: 喜剧, 爱情, 剧情
地区: 英国
片长: 117 分钟
上映: 1994-03-09

2007-03-17 12:22:07 hugo_song
第一次看这个片子听到这首诗,眼泪忽然就下来了,莫名的巨大的悲伤。感谢有人贴出了全诗,读到“He was my North, my South, my East and West...”还是忍不住流泪。35岁的大男人,非常轻松地被几十个单词击倒。
2007-03-26 23:00:21 MECBATH
看这部电影时对这诗非常有感觉,演员念得我眼泪要下来找了很久,谢谢你
2007-04-03 14:40:21 浪
Pour away the ocean and sweep up the wood,For nothing now can ever come to any good.
写的好极了
2007-09-20 20:31:11 Laputa
thanks for this touching poem,heartbrekingly,sadenly……………………2007-12-09 09:54:04 挥雨
全片最感人的片段2008-01-01 17:02:47 萤火虫
感动中2008-02-08 00:07:30 欢小一
正想找这个,非常感谢!但愿里面没有错字~2008-05-07 20:32:43 德森社萌的安叔
Perfect!2008-05-19 12:00:53 Stella✿一般滴隔壁滴玛丽
似乎很应目前的景2008-05-19 21:59:49 流氓兔斯基
经典。。。感动。。。2008-07-24 12:15:40 真心咒
For nothing now can ever come to any good. 从此世间再无美事。。。2008-07-29 23:27:21 苏小西
嗯,喜欢~2008-10-10 20:25:15 布鲁。
找得就是这个~2009-02-02 23:08:23 蘑菇
很感人,擦~~2009-02-14 13:05:15 hnf
真的很感动感谢把这个完全地贴出来分享!
2009-04-01 01:57:21 Jacky
Is this poem the emphesis of the film anyway?It's ,as I view,likely to emphize more on affection relationship more than friendship.
2009-05-06 09:13:31 Grace
当时是为了休格兰特来去看这个,真的是好片子。也是轻易被某个瞬间感动,不能自拔~2009-06-25 21:02:43 Dear Darkness
恩,有一段时间我的MP3里面有这个的朗读版本2009-07-29 13:38:29 婴。无魂
full of despair。。曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
2009-09-11 18:55:55 再大大不过天
整部片子没期待中那么好,但惟独特别喜欢这段...弱弱的问下:哪里有MP3朗读版可下啊?
2009-09-23 21:12:28 Mercedech
For gay??2009-10-06 14:00:26 Mr.Mc
I thought that love would last for ever; I was wrong.听到这句的时候完全没有抵抗,泪流满面
2009-10-15 20:43:20 Joan
TKS. 我就是想要这个~2009-11-11 22:56:28 woshilurenA
就是这一句了2010-01-08 11:17:03 綦
really like ur post w/ Auden's poem here.2010-01-15 19:02:20 阿蕤儿
看的时候哭到泪流满面啊……2010-01-21 00:55:46 囡囡
you are my north, my south, my east and west...my heart has been broken at hearing this2010-01-25 20:15:48 Lee
You are my north,my south,my east and westmy heart~~
2010-01-25 23:33:58 Mr.Hankey
我东南西北。。。最让我感动之处。。。2010-01-30 16:41:35 聪聪
整部片子最喜欢这部分2010-01-31 14:21:19 Narcisuss
看这段儿会哭的男伦都是gay!2010-04-17 22:47:26 綿羊君
For nothing now can ever come to any good.哭了。
2010-04-22 20:39:41 [已注销]
我看到这个哭了2010-05-13 22:23:02 小北
看这段我也很感动,诗句的力量很大~~~2010-06-20 21:26:00 梅拉德・玄心
干 他是寫給男人的!2010-07-08 22:27:18 卷子
很强大的诗!2010-07-09 16:29:59 翦煖 陌上尘
For nothing now can ever come to any good.从今以后 这世上再也没有美好的事了。
泪奔啊~~~~~
2010-07-12 08:59:27 丸子
我喜欢马修~~~他在葬礼上念诗的时候我鼻子都胀了。。这部戏有几个演员太牛了。。
憨豆那个神来之笔。。。
2010-09-04 19:02:01 夏。
我也爱死这首诗了~~感人啊^2010-10-24 21:54:40 安睡菇
多谢LZ 正找这首诗呢2010-11-12 13:30:27 0_x
MY WORKING WEEK MY SUNDAY REST ...2010-12-06 10:31:47 Nothing
这首诗 真是神来之作吧 简单的几个单词 却能击中心里的柔软之处2011-02-22 14:22:44 크리
当时他在念的时候--下面有个年纪大的人不知道是想笑还是想哭
2011-03-08 00:01:44 ヨウ
欢笑中夹杂的悲伤,这首诗升华了整部电影~2011-03-09 17:50:16 树豆
优美的诗句,直入内心~2011-03-14 10:07:20 River L
He was my North, my South, my East and West2011-03-27 17:20:43 自由体
葬礼蓝调W.H 奥登
停掉时钟
拔掉电话
给狗儿骨头让它停止吠叫
让钢琴静默,将鼙鼓蒙起
抬出灵怄,让悼念的人群汇集
让飞机在上空盘旋悲鸣
在苍穹潦草写下:他已逝去
为白鸽颈间系上黑纱
让交通警察换上黑色手套
他是我的南北西东
他是我的工作日,我的星期天
我的正午,我的夜晚
我的话语,我的欢歌
我总以为爱能不朽,但我错了
如今星辰已不再需要,
让它们熄灭了吧
收起月亮,
搬走太阳,
扫光森林,
倾尽海洋,
因为世间从此不再美好
2011-04-14 20:07:14 Sissi
本片最闪亮的感情宣泄点2011-04-25 14:29:29 mislixue
到位2011-04-30 18:18:51 羊翻翻
大赞一个。。。。我也掉眼泪了。。。这部片就没认真看,唯独到了他倒地那段,听着这段台词,鼻头酸酸的。。。2011-05-09 03:24:03 粒粒砂
很美很飙泪2011-05-16 17:42:34 麦麦
mark ~~ 美的2011-05-22 23:03:24 携手沐阳
很喜欢这首诗啊~2011-05-27 23:45:26 斩春风
这个确实写得极好2011-07-18 16:41:39 不开花小蘑菇
百般无聊的时候看这部电影,却不想被这首诗瞬间击毙。2011-07-21 18:30:22 sonya323
best part.冲着hugh grant去的.却发现这首诗才是最最精华.2011-09-27 22:49:34 沉溺小生活
英式忧伤和幽默一样迷人2011-12-07 20:00:50 renata
太喜欢这首诗了!2012-02-10 22:24:46 echoswans
冲着这诗去的...电影好无聊。。。。
> 我来回应