更多是对原著的回忆
中学时候看到的原著,翻译叫做《世外顽童》,看到达利死的时候,看到主人公兄弟重聚的时候,眼泪不停地流,哭了一次又一次。那本书是向朋友借的,总也买不到,所以不得已,把整个小说抄下来,所以,虽然时间过去那么久,可是拿到电影,听到开头那句和小说开头完全一样的旁白,我的身心仍然颤抖起来。
对于电影来说,感动也仅此而已,新鼠党的辉煌已经停滞在八十年代,我跨越至今去看,已经完全失去了感觉,看电影的时候,我脑子里一遍一遍却全是书,其实我在透过书看电影,电影在我真就完全是个影子了。我脑子里只有“太子”“油头”“贱嘴马修斯”这种翻译,和字幕是对不上的,我在看的时候,心里却重温着书。我想着大哥的时候,只是书中写的冰冷的蓝眼睛,和他最终斗殴时和好朋友仅仅因为身份差异而变成仇人带出来单挑,我看着二哥的时候,想的只是书中说的,他非常帅,非常非常帅(电影中选的角色不太合我十几年前想象人物的胃口),又温和,有一个双方都不同意的女朋友。我看到达利死后主人公重新看到他的哥哥,他发现哥哥在哭,在害怕,害怕失去弟弟。我那时候眼泪又涌出来了,不是为了电影,而是那本书残存的记忆。狄龙演得很好,是这么多明星中惟一能和我记忆合上拍的,甚至比我记忆中的更痛苦更帅。他死去的时候,我想着小说中那样写的,他的身体旋了半个圈子,死了。还有那句:没有了约翰尼,达利垮了。我还能记得书中那个最后和主人公交谈的“太子”的绝望,他说他想走,离开这里就好。
真滑稽,在我最渴望的时候,书也没有,碟也没有,现在什么都有了,我却只能继续回忆,为了怕损害那种至深的美好感觉。
对于电影来说,感动也仅此而已,新鼠党的辉煌已经停滞在八十年代,我跨越至今去看,已经完全失去了感觉,看电影的时候,我脑子里一遍一遍却全是书,其实我在透过书看电影,电影在我真就完全是个影子了。我脑子里只有“太子”“油头”“贱嘴马修斯”这种翻译,和字幕是对不上的,我在看的时候,心里却重温着书。我想着大哥的时候,只是书中写的冰冷的蓝眼睛,和他最终斗殴时和好朋友仅仅因为身份差异而变成仇人带出来单挑,我看着二哥的时候,想的只是书中说的,他非常帅,非常非常帅(电影中选的角色不太合我十几年前想象人物的胃口),又温和,有一个双方都不同意的女朋友。我看到达利死后主人公重新看到他的哥哥,他发现哥哥在哭,在害怕,害怕失去弟弟。我那时候眼泪又涌出来了,不是为了电影,而是那本书残存的记忆。狄龙演得很好,是这么多明星中惟一能和我记忆合上拍的,甚至比我记忆中的更痛苦更帅。他死去的时候,我想着小说中那样写的,他的身体旋了半个圈子,死了。还有那句:没有了约翰尼,达利垮了。我还能记得书中那个最后和主人公交谈的“太子”的绝望,他说他想走,离开这里就好。
真滑稽,在我最渴望的时候,书也没有,碟也没有,现在什么都有了,我却只能继续回忆,为了怕损害那种至深的美好感觉。
这篇影评有剧透