二月空了的影评 · · · ( 6篇 )
R U happy?
片名原是“Everybody's fine”,中文譯為《天倫之旅》,相對來說,原名更為直白,everybody's fine,這不就是贯穿始終的謊言嗎。 不止一次地聽人說過,老人就像孩子一樣,考慮問題是越來越簡單,關心子女的方式也越來越直接,說到底,老人也只是想要一個願意說話的伴而已,也只是單純地希望子女生活幸福。R U happy?一...(0回应)
我就在這兒,妳就在這兒
親愛的,還記得我們結婚那一天嗎,我是多開心啊,相信妳也一樣。 我們的女兒出生那天我激動得都流淚了,她是我一直的夢想啊,最重要的是,那是我和妳的女兒。 水漲得越來越高了,越來越快,我總不得不在上面修新的牆壁和天花板,房子也越來越小了,沒辦法的事。 可能總有天房子裏只放得下一張床和咱們的相片了。哦親愛...(1回应)




























關於愛情,誰又比誰知道得多多少
《前度》是看了一夜小眾悶片後用來消遣,調節神經的東西,沒有想到由此延伸出了許多聯想。 本片沒有多深刻地剖析感情關係裏各種角色的內心世界,而只是把幾個人放在一個我們似曾相識的框裏,讓他們去碰撞,去擁抱與撕扯。我想說,這樣最好,看的人幾乎都可以在裏面發現曾幾何時的自己。 遇見了,吸引了,擁有了。歡笑...(5回应)